P ( 2 ) KHASI JBC 12. Kyrteng jong u/ka nongialeh eksam (ha ki dak heh) : Roll Number : (ha ki dak jingkheiñ) : (ha ki kyntien)

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "P ( 2 ) KHASI JBC 12. Kyrteng jong u/ka nongialeh eksam (ha ki dak heh) : Roll Number : (ha ki dak jingkheiñ) : (ha ki kyntien)"

Transcription

1 P ( 2 ) KHASI Kane ka kot jingkylli ka don 20 sla. JBC 12 Test Booklet Code PAPER I PART IV & V KA JINGPYNDAP (SUPPLEMENT) HA KA KTIEN KHASI Wat nym plied ia kane ka kot jingkylli haduh ban da ong. Pule bniah ia ki jingkdew ha lyndet ka kot sop (19 & 20) jong kane ka kot. KA JINGBTHAH IA KI NONGIALEH EKSAMIN. P 1. Kane ka kot jingkylli ka dei tang ka jingpyndap (Supplement) halor ka jingkylli ba la sam (Main Test Booklet) kaba dei na ka bynta kito ki nongleh eksamin kiba kwah ban jubab ia ka Part IV (Language I) lane Part V (Language II) ha ka ktien KHASI hynrei ym ia baroh ar. 2. Ki nongialeh eksam ki dei ban jubab ia ki Part I, II, III na ka Main Test Booklet bad ka Part IV bad V na ka ktien (language) kiba ki la jied hi. 3. Ki jingkylli ha ka Phareng bad Hindi na ka bynta ka Part IV bad Part V la ai lang ha ka Main Test Booklet. Kiwei pat ki jaid ktien la buh la ka jong bad lah ban pan lada donkam. 4. Pyndonkam da u Ball pen rong blue ne rong iong ban pyndap ia kane ka sla bad ban jubab ia kiba donkam. 5. U CODE na ka bynta jong kane ka jingkylli (Language booklet) u dei u P. Pyntikna ba u CODE ba la shon ha ka side ba 2 jong ka sla ba jubab. (Answer Sheet) bad ba la shon ha ka Main Test Booklet u dei u A. Lada shem ki jingbakla, ki nongleheksamin, ki dei ban pyntip sha u/ka nongap eksamin ne invigilator ban pan kylliang da kawei pat ka Language Supplement Test Booklet. 6. Kane ka Test Booklet ka don ar bynta, ka IV bad V bad ka kynthup 60 tylli ki jingkylli ba lynkot, kiba kit 1 mark kawei : Part IV : Language I (Khasi) (Q. No ) Part V : Language II (Khasi) (Q. No ) 7. Ka Part IV ka don 30 jingkylli, ki jingkylli na ka bynta ka Language I bad ka Part V pat 30 tylli ki jingkylli na ka bynta ka Language II. Ha kane ka booklet ki jingkylli ki long tang ha ka ktien Khasi, lada ha ka Language I & II phi la jied da ka ktien ba bym dei ha Khasi, phi lah ban pan ia ka Test Booklet ha ka ktien ba phi kwah, tangba ka ktien ba phi jubab ka dei ban iahap bad ka jait ktien ba phi la jied ha ka Application Form. 8. Ki nongthoh eksamin ki dei ban jubab ia ka Part V (Language II) ha ka ktien ka ba pher na kaba a jied ha ka Language I (ha Part IV). 9. Ki rough work lah ban pyndonkam ha ka jaka ba la pynlait khnang ha ka Test Booklet. 10. Ia ki jubab dei ban thoh tang ha ki OMR Answer Sheet ym shah ban ban ar sien ne ban pyndonkam da ka sia lieh ia ki jing jubab. Donkam ban thoh jubab shai kdar bad tang shisien thoh. Kyrteng jong u/ka nongialeh eksam (ha ki dak heh) : Roll Number : (ha ki dak jingkheiñ) : (ha ki kyntien) Ka jaka ialeh Eksamin (ha ki dak heh) : Jingsoi kyrteng jong u/ka nong ialeh Eksamin : Jingsoi kyrteng jong u/ka nongap Eksamin : Facsimile signature stamp of Centre Superintendent

2 KHASI ( 3 ) P Candidates should answer questions from the following Part only if they have opted for KHASI as LANGUAGE I.

3 P ( 4 ) KHASI PART IV LANGUAGE I KHASI Jingbatai : Pule bniah ïa ka jingthoh ba la ai harum bad sa jubab ïa ki jingkylli (No ) da kaba phi jied ruh ïa ki bynta kiba ïadei katkum ba la ai. Mynhyndai kulong haba ka hok ka dang synshar bad ki briew ruh ki dang im suk kynjai, ki kpa tymmen jong ngi ki ïathuh ïa kawei ka khana kaba sngewtynnat kaba u khun Khasi u dang kynmaw haduh mynta mynne. Kane ka khana ym tang ba ka long kaba ïatip paitbah hynrei ka la rung ruh sha ka thoh ka tar Khasi bad ki nongwad jingtip haduh mynta ki dang ïai ïaleh ban batai ïa ki jingmut bapher bapher ba kane ka khana ka don. Kata ka khana ka ong ba ha kata ka hyndai Kulong ka Sngi bad u klew ki ïalong shitnga. Kine ki ïashong suk shong saiñ kynjai ha bneng. Ym shym ïathuh la ki don khun don kti ne em. Ha kawei ka sngi, ka Sngi, la ong, ka ipher ïa ka khmat u tnga jong ka. U Klew u isngewsih, ibun jingmut jingpynkhat; balei mo ka kylli ha lade. Kam lah shah khlem da kylli syndon na u. Ynda ka la kylli, u ïathuh pynban ba u la ïapmat ïa kawei ka samla kaba u ïohi na bneng. Ka thie ka shu thiah lyngngai ha pyrthei, u ong. Ka jingbhabriew jong ka te ka bym long ïakren, u ong shuh shuh. Ka Sngi kaba pli ka la khroh la kjor, haleh u shu ïapmat ïa ka syrngiew aïu re. Em, ong u Klew, ka dei ka thei samla. Nga kwah ban leit sha ka. Ngan leit beit wat pynwit. Ka Sngi ka ïaleh ban khang, ka da kyrpad ba un nym hiar ruma shata, hynrei u Klew um sngap. U khreh u khrum bad mih kyrkieh khlem da sngap shuh ia ka jingïam sngewsih jong ka Sngi. U hiar arsut na bneng sha khyndew bad katba u nang leh kumta la ong ki ummat jong ka ki la jaw jrup jrup ha ki sner jong u. Ka Sngi ynda haba ka la kdang ban ïam ka ïeng joit ban lum noh la ka ïing ka sem. Nangta ka khot ïa ki kñi bad ki para shynrang ban wan pynshngaiñ lem kum ha kata ka por sohsat mynsiem. Ka la rai ba kan ym pdiang shuh ïa u Klew la kumno kumno ruh. Kumta ka im, ka shong ka sah tang bad la ki kñi bad ki para ha sahit bneng. U Klew pat da ka jingdap mynsiem ban ïoh ïakynduh ia kata ka thei bhabriew u la nang hiar arsut shi arsut khlem pynsalia ïa kita ki ummat kiba u ïohsngew ki nang hap halor jong u. Ynda u la poi ha sla pyrthei u thap la ka khlieh lajong. Kata ka thei bhabriew kam dei ka thei bhabriew. Ka dei pynban tang ka kper tyrso ba stem. Jahara! U ong. Ah ba ngan jin da la sngap ïa ka Sngi ngan ym hap ha kane ka apot sepsngi. U Klew ha ka sohsat mynsiew bakhraw u kynther la ki sner u da thmu ban kynthih biang sha sahit bneng pynban ym shym lah ban leh kumta. U la bynñiew bad ïamrem baroh shiryta. U Khasi haba u batai ia kane ka khana u ong ba ki dak bapyllun bad ba phyrnai ha ki sner u Klew ki long ki ummat sah kynmaw ïa ka jingïam jong ka Sngi.

4 KHASI ( 5 ) P 91. Kane ka khana shaphang ka Sngi bad u Klew ka kdew ïa ka por (1) kaba mynta (2) kaba mynhyndai Kulong (3) ha kaba la thoh ïa kane ka khana (4) kaba ym don shuh ba tip 92. Ïa kane ka khana la ïathuh khnang (1) ban pyrbyrngia (2) ba ka jaitbynriew kan ïai ïathuh ïa ka pateng la pateng (3) ba ki longdien kin sngapthuh ïa ka sneng ka kraw kaba don hangto (4) ba ka jaitbynriew kan im 93. Ka longïing ka Sngi bad u Klew ka long kaba (1) ki kni ki long ki nongsynshar (2) ka Sngi ka long ka khlieh jong ka (3) don ka jingïaburom kylliang (4) pait bapra 94. Ka khana ka ïathuh ba (1) ka Sngi bad u Klew ki don khun parum pareh (2) ki khun jong ki kim shym im (3) ka Sngi ka ri da ki khun ki para (4) ka Sngi bad u Klew kim shym don khun 95. Ha kawei ka Sngi, ka Sngi ka ïohi ba u tnga jong ka (1) u ikmen isngewbha (2) u leh samla kynthrung ïa lade (3) u i bun jingmut jingpyrkhat (4) u i dom 96. Kata ka thei bhabriew ha pyrthei kaba u Klew u ïapmat ka (1) kmen haba ka ïohi ïa u Klew ba u wan sha ka (2) Ka ïapbieij ïa ka jingphyrnai kaba don ha ki sner u Klew (3) ka khlem leh ei ei (4) ka rkhie ïapler ïa ka jingbieij u Klew 97. Ka jingthoh bieit u Klew ïa ka kper tyrso stem ka dei namar (1) ba ka mariang ka pynshoh bieij ïa u (2) ba u Klew um suk ban shong bad ka Sngi (3) ba u Klew u don ka dohnud brai ha lade (4) ba u Klew u itynnat ïa kiei kiei kiba stem 98. Haba u Klew u ïathuh ba u la ïapmat ïa kawei pat ka thei bhabriew ka Sngi ka la (1) ïam paitdohnud (2) khot ïa la u kñi (3) beh syndon ïa u Klew (4) bitar lep 99. Ka kam jong ki kñi kat kum kane ka khana ka long ban (1) shimti ïa ka jingpynïaid ïa ka ïing ka sem (2) khanglad ba u Klew un ym wan shuh (3) pynshngaiñ ha ki por sngewsih (4) pynpaw ba ka Sngi kam long marwei 100. Haba u Klew u la lap ïa ka jingshisha u la (1) trud la ka khlieh (2) wan phai pat sha ka Sngi (3) dap da ka jingbabe (4) shongkurim noh da kawei

5 P ( 6 ) KHASI Jingbthah : Pule ïa ka poitri harum bad jubab ïa ki jingkylli kiba bud (No. 101 to 105) da kaba jied ïa ka jubab kaba dei eh. 1 Khmih, samla ha khmat jong phi, Ba phin tip shano phin jam; Don u khlur ba lam lynti, Im ka kyrteng sah ka Nam Ïa kane ka poim la thoh da u myllung (1) S.J. Duncan (2) S. Tham (3) B. Kharlukhi (4) Primrose Gatphoh 102. U myllung ha kane ka poim u kren ïa (1) Ki samla 2 Sei ka bor te kum ki briew; Wat trei tang ban ïoh ka bam; Hynrei artad ruh ban kiew, Na ki kyrdan jong ka Nam. 3 Ne ban khraw ruh tang ka spah, Bad ban ïar ka pud ka sam; Namar slem kim lah ban sah, Kum ka kyrteng bad ka Nam. (2) Ki samla rangbah (3) Ki rangbah (4) Kiba la noh tymmen 103. u khlur ha kane ka poim u kdew ïa (1) Ka Nam (2) Ki nuksa ba bha (3) Ka jinglah jong ki briew (4) U nongïalam lynti 4 La phi rit bor la phi-tlot, Jar, Jar la phi dei ban ïam; Ei ba ong ba phim la kot, Sha ka kyrteng jong ka Nam. 5 Wat tieng te la dei ban tur, Na ka ding ne na ka snam; Ki poi tang ki briew ba shlur, Sha ki kliar lum jong ka Nam. 6 La ïa phi ka sngi ka shoh, Lyer pyngngad phin ïoh ban bam; Ha ki kam bani baroh, Hangta keiñ ka rieh ka Nam U myllung ha kane ka poim u kren ïa ki briew kiba (1) Tlot bor (2) Riewspah (3) Kiba don kyrdan (4) Ïam haba sheptieng 105. U myllung u ong ba ka nam ka rieh (1) Ha ki kam kiba khraw (2) Ha lyndet ki lyoh (3) Ha ki kam kiba ni (4) Ha ki jait kam kiba pher ba pher

6 KHASI ( 7 ) P Jingbatai : Jubab ïa ki jingkylli harum da kaba jied ïa ka jubab kaba ïadei eh Kaba pule ban ïoh ïa ka jingmut ka donkam (1) ïa ki jingmut kiba paw lyngba ki nongthoh kiba pher bapher bad ki rukom kren pynshoh jingmut (figures of speech) (2) ïa ki jingtip kiba don lypa ha ka lynnong (3) ïa ki jingtip kiba shisha kiba la kdew, ki jingjia ba la buh beit ter ter, ki jingmut bakongsan bad jingïathuh ba kyllum (4) ïa ka jinglah ban ong ha la ki jong ki ktien, ka jinglah ban ring dur bad ban thoh jingïathuh khana da kijuh ki phreis bad ki kyntien kiba la pyndonkam lypa ha kata ka lynnong Ban batai ïa ka lynnong baroh kawei da kaba shim ïa ki jingmut jong ki kyntien pynïasnoh bad ki rukom kren pynbang pynshoh jingmut (rhetorical) ka dei kaba 109. Ki jingïakren lane ka kren ka khana la ka dei ha ki rynsan ne ha madan ka donkam ïa ka (1) jingtbit ban pyndonkam ïa ka ktien kat kum ki khen (2) jingtbit ban thoh (3) jingpule kaba ïar (4) jingkren lynter taid 110. Ki kyntien bank bad bang ki dei ki nuksa jong (1) Ki juh ki sur sawa (homophones) (2) Ki juh ki jingmut (3) Ki jingmut ba ïapyrshah (4) Kiba spel kumjuh (1) peit bha kumno ki kyntien ki ïadei (2) tip bha ïa ka jingmut ki kyntien (3) Sngewthuh bha ïa ka aiñ ktien (grammar) bad ïa ka shynrong jong ka ktien (4) lah ban ïohi bha ïa ki jingmut barieh ba don ba ka lynnong 108. Ka jingnang ïa ka ktien kat kum ka thiori behaviourist ka dei kaba (1) buh ïa ki jingshem jingïakynduh ha khmat eh (2) ki nongpule ki dei ka pdeng duh jong baroh ka jinghikai (3) ka skul bad u nonghikai ki dei kiba shim ïa ka bynta kaba donkam tam 111. Kaba ïakynduhlang ban pyrkhat shaphang ki kam kiba eh bad ba thymmai (brainstorming) ka myntoi haba (1) sei ki aidia kiba bha (2) kwah ban pynskhem ïa ki rukom pyrkhat (3) kwah ban pynsaphriang ïa ki aidia ba kongsan (4) donkam ban ïoh ki rukom peit ba thymmai ïa kiei kiei (4) lah ban ïohi bha ïa ki jingmut barieh ba don ha ka lynnong

7 P ( 8 ) KHASI 112. Ka rukom pynshongdor kaba ju pyndonkam ban lap ïa ki daw balei ki nongpule kim lah, kumta ba lah ban ai pat ha ki ïa ka jinghikai haba kaba dei, ka long da ka (1) jingtynjuh ban lap ïa ki jingeh (Diagnostic) (2) jingtynjuh ban lap ïa ka jinglah ban ïathuh ïa kaba la lah ban leh (Terminal) (3) jingtynjuh ban lap ïa ka jinglah pynwandur thymmai (Creative) (4) jingtynjuh ban lap ïa ka jinglah ban ïathuh lut ïa kaba la lah ban leh 115. Ka rukom tynjuh (test) da kaba pyndap ktien ha ki jaka ba suda da ki kyntien kiba na ka lynnong hi hynrei ïa kiba la weng khnang ki khot (1) ka jingpyndap ktien katba sngewbit (2) ka jingpyndap da ki kyntien ba la pyndonkam ha ka lynnong (3) ka jingpyndap da kino kino ki kyntien (4) ka jingsngewthuh ïa ka lynnong 113. Ki jingbakla jong ki nongpule ha ki klas rit ki long na ka liang (1) Ka rukom kynnoh (2) Ka rukom thoh (3) Ka rukom ring ïa ki dak haba thoh (4) Ka jingbatai bakla 114. Ka jingpynshongdor ka kynthup 116. Ka kam kaba nyngkong jong u/ka nonghikai ka long (1) ban hikai ïa ki lynnong da kaba batai bniah (2) ban pynbeit ïa ki jingbakla ki nongpule (3) ban ïarap ïa ki nongpule ba kin nang bha ban pyndonkam ïa ka ktien ha ka rukom kaba dei (4) ban hikai, batai, bad dril ha ki aiñ ktien (1) Tang ïa ka jingkot sha ka thong ba la buh (2) Ïa baroh ar, kata, ïa kaba tei ïa ka jinglong bad jinglah ki nongpule bad ïa baroh ki jinglah haba shim kyllum (3) Ïa ka jingthew ha kaba kut jong ka snem (4) Ïa kaba khein lang ïa baroh kiba ki nongpule ki la lah ban leh 117. Ïa ka aiñ ktien lah ban batai kum (1) ka jingïaid beit jong ka ktien (2) ka rukom buh ia ka ktien (3) ka saiñ pyrkhat shaphang ka ktien (4) ka nongrim jong ka ktien

8 KHASI ( 9 ) P 118. Kawei na ki kam kiba ïarap ban pyntbit ïa ki nongpule ha kaba kren ia ka ktien ka long (1) Da kaba pynmlien ban bujli ïa ki kyntien kiba hap ha kajuh ka shynrong (substitution table) (2) Da kaba pynlong eksamin halor ka aiñ ktien (3) Da kaba bthah ïa ki nongpule ban shim ïa ki bynta katkum ka jingdonkam (4) Da kaba spel lyndet 119. Kaba pyndonkam ïa ka ktien khnang ban ïoh ka jingïasngewthuh lang ha ka imlang-sahlang ki khot ka (1) jingpyndonkam ïa ka ktien kum ka atiar ka imlang-sahlang 120. Ka jingroi jingsan jong ka rukom pyrkhat ba ka ktien ka ïadei bad kaba ka jabieng ka tip ne pyrkhat ka dei ka nonglam khmat ïa ki kyntien ha ka linguistic kaba ki ong (1) Ka rukom pyrkhat ba ïoh na u Piaget (Piagetian Approach) (2) Ka rukom pyrkhat ba ki nongpule ki ïoh ïa ka ktien na ka sawdong sawkun (Naturalist Philosophy) (3) Ka rukom pyrkhat ba ki nongpule ki dei ban nang ïa ka ktien da kaba ki hi ki pyndonkam ïa ka (Constructivist Approach) (4) Ka rukom pyrkhat ba ki nonghikai kin ai ïa ki kam kiba biang na ka bynta ki nongpule (2) jingpyndonkam ïa ka ktien katkum ka jingtip ïa ki aiñ jong ka (3) jingpyndonkam ïa ka ktien da kaba pharia ïa ka (4) jingpyndonkam ïa ka ktien kum haba hikai Khasi yn hikai hi da ka ktien Khasi

9 P ( 10 ) KHASI Candidates should answer questions from the following Part only if they have opted for KHASI as LANGUAGE II.

10 KHASI ( 11 ) P PART V LANGUAGE II KHASI Jingbatai : Pule bniah ïa ka jingthoh ba la ai harum bad sa jubab ïa ki jingkylli (No ) da kaba phi jied ruh ïa ki bynta kiba ïa dei katkum ba la ai. Ka dei ka por tlang. U Tom, u khynnah uba dang kumba shiphew snem u ïeng ha kawei ka kyndong ïing kaba ïoh sngi bha. Ki jaiñ kiba u phong ki long kiba jot bad tngit haduh katta katta. Shiliang ka khohwah ka mih shabar jong ka patlun kaba kad kyrweng. Ka dur ka dar, ka met bad khamtam eh kata ka khohwah ba mih shabar kata ka patlun jot ba u phong ki ïathuh ba une u khynnah u raikhoh imat kumba um da ïoh jingbam bha satia. Ki juti ba u phong ki kham heh shibun ban ia ki kjat jong u. U ïeng hangta khlem khih. Ki shkor ki ïeng imat kumba ki sngap ïoh don mano mano ba wan shata shaba u ïeng bad ki khmat jong u ruh ki shad kadiang kadiang kamon kamon. Hamar kane ka por ka jingsawa ka sawa. U Tom u kynriah bad pyndait la ka met ha syndah ka kynroh ïing, hynrei u hiar mynsiem tang shu ïohi ba ka jingsawa ka wan na ka pla ñiut kaba u Kynrup u tan da ka shyntur. Kynrup; Kynrup, khot mian mian u Tom. U Kynrup ruh khlem pynslem u ieh ïa kata ka pla ñiut, u wan sha u, u sma, nangta u jliah bad khatduh u dem khop ha ki kjat u Tom. U Tom ruh u dem khop bad kdup ïa u Kynrup. Kumba ar kynta hadien, u Moti uba dei u trai ïing bad trai dukan u wan. U plie kret ïa ka jingkhang, nangta u shim sa u synsar ban sar bad khat ïa u ñiut u ñier ba bret ki briew kiba wan thied jingthied na u ne kiba shu ïaid sha ïeng na khmat dukan jong u. Dei ynda haba u ïaid sha kyndong ïing ba u ïohi ba u Kynrup u kdup ïa u khynnah. U Tom u ïohsngew kyndiang ba u trai dukan u ïeng hangta ha khmat jong u, hynrei u khapbrip ki khmat la kumba u ïohthiah. U Moti um ithuh ïa une u khynnah, hynrei ka dohnud jong u ka kyndeh ban ïohi ba u Kynrup u ai jingsyaid ïa u. U kynmaw ba i kmierad jong u i ju ong ki khynnah kim donkam nep hana ba dang ai nep ka ksew ïa ki. Hato kane ka dei mo kaba shisha u kylli ha lade. Hynrei ki jingkylli kaba kham bat ïa ka jingmut jong u ka long balei une u khynnah u wad jingsyaid na u Kynrup bad u lyngngoh ruh kumno u Kynrup um wiar, u shah pynban ïa une u khynnah ban thiah bad u. Hadien katto katne u Moti u ong, Ei khynnah, me dei Naei? Balei me thiah hangne? Khie leit thiah sha la ïing. U Tom u ïeng tuiñ na kaba leh kumba thiah, nangta u ong, Bah ngam don ïing! Nga shait wan thiah hangne bad u Kynrup. Me mut aiu mem don ïing? Ki kmie ki kpa jong me shaei? I Mei i lah ïap, ba i Pa i pang ha hospital, u jubab. U Moti u artatien ïoh u Tom u shu thok, kumta hadien ba u la ai jingbam ïa u khyndiat, u bniah shaphang ki bahaïing hasem, hynrei u Tom um tip ei ei shaphang jong ki namar ma u bad ka kmie jong u haba ka dang im ki im beit ha surok. U ïathuh, u ong ba lada u pulit u beh, ki phet na kawei ka kyndong sha kawei ka kyndong kumta shi

11 P ( 12 ) KHASI kumta na kawei ka sngi sha kawei ka miet na kawei ka miet sha kawei ka sngi. U ïathuh shuh shuh ba ki im da kaba tam bad die tin jot. Ki ap ja ruh na kito kiba wan sam jingbam ei bad ki riam ruh da kat kaba ki tam ha jingtheh ñiut ne da kaba ai ki briew. U kpa jong u um tip u shong haei, u tip tang ba mynta u pang ha hospital Balei phi tharai u Kynrup u shah ïa u Tom ban dem ha u? Hato ka dei ba (1) u isynei ïa u? (2) u kwah ban pynsyaid ïa u? (3) shait wan borabor? (4) u dei uba jemnud? 121. U Tom u ïeng haba shat sngi namar (1) ba u khriat (2) ba um don ei ei ban leh (3) ba u ap ia u kynrup (4) ba ka dei ka por tlang 122. U Tom u raikhoh namar ba (1) um ju bam ja (2) um ïoh ja thikna (3) u jied bam (4) u pang 123. U Kynrup u dei u ei? (1) U paralok u Tom (2) U ksew (3) U khynnah trei jong u Moti (4) U khun ki para marjan u Moti 124. U Tom u pyndait la ka met ha ka kynroh ïing namar u (1) tip ka kynroh ïing ka lah ban buhrieh ïa u (2) tieng ioh don ba lap ia u (3) dei u khun iap kmie (4) um don ïing 126. Ka jingim u Tom ka long kaba shitom haduh katta katta. Kane ka long namar (1) ka jingduk (2) um don ki jaiñ kiba biang (3) ki kmie ki kpa kim don jingnang jingstad (4) um don kmie, um don ïing ne bahaïing hasem 127. Ki kyntien ïeng tuiñ ki ïathuh ïa ngi ba u Tom u (1) ïeng suki jai (2) ïeng kynsan (3) ïeng pynbeit la ka met (4) ïeng bad khreh phet artad 128. U Moti u bniah shaphang ki bahaïing u Tom namar (1) u kwah tip shaphang jong ki (2) um shaniah ïau Tom (3) u kwah ban ïarap ïa u Tom (4) u kwah ban beh noh kloi kloi ïa u Tom 129. Ngi tip ba u Tom u im ha sor namar ba u im da (1) Kaba tam bad die tin jot (2) Kaba ap jingbam na kiwei (3) Kaba riam ki jaiñ ba ai ei ki briew (4) Kaba shu phet rieh kum sha u kynrup

12 KHASI ( 13 ) P Jingbatai : Pule bniah ïa ka jingthoh ba la ai harum bad sa jubab ïa ki jingkylli (No ) da kaba phi jied ruh ïa ki bynta kiba ïa dei katkum ba la ai. Shisem ha kawei ka por ha kawei ka nongrit ha nongkyndong la don kawei ka longïing kaba duk ha kaba ki kmie ki kpa ki kyrshan ïa ka ïing ka sem jong ki tang ha ka jingrep. Ha kawei ka sngi u kpa u la khot ïa ka tnga jong u bad u la ong kumne, to phi kmie ngin ïa kyrshan dohïap noh ïa kane ka khun heh jong ngi Ka Ke ba kan leit skul noh sha sor khnang ba kan kyrshan pat hadien habud ïa ki para jong ka. Ka kmie ka pyrkhat jylliew bad kumta ka ong Hooid, kan eh ïa nga ban im khlem ma ka namar ka nang ban lum ïa ka ing ka sem bad ïa ki para ruh ka kynthup kyndong Ka la pynbud de da kine ki kyntien To phi kpa, nga ruh nga mynjur ïa kata na ka bynta ka jingsuk jong ka hi hadien bad ruh kan ïoh kyrshan ïa ka para lada ka la ïoh kam sorkar hadien bad lehse ngin sa phah ruh ïa kiba hadien sha sor ban bud ïa ka lynti jong ka. Ka Ke ka la poi sha sor ban shong hostel bad na kawei ka por sha kawei ka la leh bha bad khatduh ka la pyndep ïa ka B.A. bad ka la ïoh kam ha kawei ka kompeny. Ha kine ki por jong ka jingsah sor jong ka nyngkong ka ju leit sha la shnong ban peit ïa ki kmie ki kpa hynrei hadien ba ka la ïoh dih ïa ka lyer sor ka la klet noh ïa ki kmie ki kpa ki bahaïing bahasem, ki para bad ka rukom im jong ka ka la pher. Kam ju leit shuh sha shnong bad ka la shongkha bad uwei u briew u ba na sor. Ka la ïoh ïa iwei i khun kyntheï. Haka ki kmie ki kpa ki la shem ba ka khun jong ki ka la kylla bad kam ju wan mih syrngiew shuh sha la shnong ki la rai ban leit peit noh ïa ka. Ka Ke ka la leh raiñ ban pynithuh ïa i khun kynthei jong ka wat ïa ki kmie ki kpa jong ka namar ki long ki kiba duk bad ki riam tyrphut. Ha ka jingïamrem ki kmie lei kpa ba la tymmeñ ki la phet noh nangta. Hadien katto katne por, Ka Ke ka hap ban mad ïa ka jingkthang ha ka jingim jong ka namar ka la duh noh ïa la u tnga. Ka hap ban siew hi ïa ka bai skul, ka bai ïing, ka bam ha dih bad kumta ter ter. Ban im ha sor ban kamai tang marwei ka long kaba eh ho! Ka Ke ka jew ummat bad khrek ka la kynmaw ïa ki kmie ki kpa namar ka ram jong ka ka la kiew haduh ñiuhmat Ngan leit sha i Mei i Pa ban pan jingïarap lem bad ngan pan map ruh na ki kumta ka la rai ban leit sha ïing ban pan jingïarap na ka kmie bad na u kpa. Ynda ka la poi ha shnong ka la kyndit thret ba baroh arngut ka kmie bad u kpa ki la ïap noh. Ynda ka la sngewthuh kumno ka kmie bad u kpa ki la kem pang naduh ba ki wan phet ïamrem na ïing jongka, ka la pait ka dohnud da ka jingsngewsih bad sngewrem kaba khraw. Ka la ïathuh ïa ki jingjia baroh ha ki para bad ki ruh ki la kloi ban ïarap ïa ka ban pynsiew ïa ki ram ki shah ka hynmen. Naduh kata ka por Ka Ke kam ju kiar shuh ïa la ki para bad ïa la ka shnong bad ka ju leit shnong khari khari ym shuh kum ki por kiba mynshuwa Ïa kane ka khana la pynshongnongrim na (1) ka pyrkhat ha ka long briew manbriew (2) ka jingim ha nong kyndong (3) ka jingim ban pynlong riewspah ïa ki khun ki kti (4) ka jingim ban kyrshan na ka rep ka riang

13 P ( 14 ) KHASI 131. Kawei na ki jingthmu jong ki kmie ki kpa ha ka khana ka long (1) Ban pynsuk ïa ki khun ki kti (2) Ban lait ka jingkit ha lade (3) Ban ïoh ïa ka jingnang jingstad (4) Ban ïoh jingtrei sorkar 135. Ka jingïap noh u tnga Ka Ke ka la pynkyndit bynriew ïa ka bad ka la rai ban (1) Ïeng ha la ki jong ki kjat (2) Ban ïathuh ïa ki kmie ki kpa jong ka ïa ki jingeh (3) Ka la beiñ ïa la ka jong ka jingleh biej 132. Ha ka khana u kpa bad ka kmie ki don ka jingïasngewthuh jingmut ha (1) ka liang ki khun baroh (2) ka liang ban pynbha tang ïa ka khun nyngkong (3) ka liang ban pynbha tang ïa ki hi (4) ka liang ba kin ym shong sah ha ka jingbymnang bymstad (4) Ka la rai ban im kumba ka ju im Jingbthah : Jubab ïa kine ki jingkylli harum da kaba jied ïa ka jubab kaba ïadei eh Ïa ka jingtbit ban pule lah ban ïoh. (1) Da kaba pule jam (2) Da kaba tynjuh shi tynjuh 133. Ka Ke ynda ka la poi sha sor ka la sah ha (1) ka hostel (2) ka ïing ki paralok (3) Da kaba da sngewthuh (4) Da kaba pule sted (3) ka ïing shongwai (4) ka ïing ki bahaïing 137. Ïa ka Aiñ ktien la hikai bha eh da kaba pynlah ïa ki nongpule ban 134. Kaei ka jingleh jong Ka Ke hadien ba ka la ïoh kam? (1) Ka la dap da ka jingsngew meng (2) Ka la klet noh ïa ka shnong la jong (3) Ka kynmaw ïa la ki para (4) Ka kynmaw ïa la ki para shnong kiba don ha sor (1) Lah lyndet ïa ki Aiñ ktien (2) Ring jingmut na ki nuksa (3) Iai spel shi spel ïa ki shynrong kyntien (4) Pyndep lut ïa ki jingpyrshang (exercises) kiba ïadei bad ki Aiñ ktien

14 KHASI ( 15 ) P 138. Kano na kine kadei kaba pynpaw ba u nongpule u dei ka pdeng jong ka jinghikai? (1) Kaba buh ïa ki rul kiba pyrkhing (2) Ka bym shah ba ki nongpule kin shong katba ki mon (3) Kaba bunjait ki kam ban pyndep (4) Kaba pynlong eksamin bunsien 141. Ka jingtbit ban kren ka ïoh jingïarap eh na (1) ka jinglah ban bujli ïa ki kyntien (2) kaba ïai spel shi spel ïa ki jingïakren daïalok ba don ha ka kot (3) kaba ïashimbynta ban kren kat kum ka jingdonkam bad jingbthah bad na kaba ïakren para nongpule (4) ki jingpule babun bad baïar 139. Ki nongpule kiba don ki jinglah kiba da kumwei pat ki dei ban (children with special needs) (1) Ïoh jinghikai ha ki skul kiba kyrpang (2) Ïoh ïa ka korikulom kaba kyrpang (3) Ïoh ïa ka eksamin kaba pher na kiwei pat (4) Ïoh ka jingïakhleh bad kiwei pat ki para nongpule 142. Ka kam ban pynbha ïa ka jingtbit ban sngap da kaba sngewthuh ïa ka ktien ka myntoi eh haba (1) ki nongpule ki lah pule lypa shuwa ba kin ïohsngew (2) ki nongpule ki lah tip lypa ïaei kin ïohsngew (3) la batai bniah shuwa ba kin ïohsngew (4) ki sngap ïa ki jingpule na ki kot kiba ki lah tip 140. Ka jingtbit ban pule ka ïoh jingïarap na (1) ka jingthmu ba ki nongpule ki don, na ka jingsngewtynnat jong ki bad ruh na ka jingjem jingeh jong kata ka lynnong kaba ki pule (2) ka dor ka kot bad ka dur ka dar jong ka (3) ka ïoh ka kot jong ki nongpule (4) ka bor sngewthuh jong u nongpule 143. Ki nongpule kiba dang khynnah ki nang bha ïa ka ktien da (1) kaba ki ïakren para khynnah (2) kaba ki pule kot bad ki jubab ïa ki jingkylli kiba don hangto (3) ki ïoh ïa ki mark kiba bha ha ka aiñ ktien (4) ki spel lyndet ïa ki jubab jong ki jingkylli

15 P ( 16 ) KHASI 144. (a) Sad ïa u shñiuh (b) Ka sad kaba lieh Ka kyntien sad haneng ka long ka nuksa ba ka (1) jingsawa ka dei kajuh hynrei ka jingmut ka ïapher (homonyms) (2) jingspel ka ïalong kumjuh (homographs) (3) sawa ruh ka ïalong kumjuh (homophones) (4) ka jingmut ki ïalong kumjuh 147. U briew uba ieit ïa ki parabriew, ki khot (1) u nongleh bha (2) u nongïarap ïa kiba duk (3) u nongshun ïa parabriew (4) u nongleh isynei parabriew 148. Ka sur kaba shai, ka jingkynnoh kaba beit, ka khriang, ka jingsted bad ka jingtuid bha jong ka ktien ki long ki bynta kiba ïadei eh bad (1) ka jingtbit ban thoh (2) ka jingtbit ban pule (3) ka jingtbit ban spel lyndet 145. Kumno lah ban ong ba u nonghikai ïa ka ktien u pynshongdor ïa ki nongpule jong ki ha baroh ki por (1) Haba ki jingkylli shaphang ka ktien ki jrong bad bam por ban jubab (2) Haba ha ka rutin, ka Khasi ka ïoh shibun tam ka por (3) Haba ki rukom pynshongdor ki dei ruh ki juh ki atiar ban ai jinghikai ïa ka ktien (4) Haba ka jingpynshongdor ka dei ka bynta ba pdeng jong ka jinghikai kat kum ka jingdawa jong ka CCE (Continuous Comprehensive Evaluation) 146. U khynnah u shah dait ha u ksew ka dei ka nuksa jong ka (1) Active voice (2) Passive voice (3) Imperative sentence (4) Adverbial clause (4) ka jingtbit ban pyndonkam ïa ki kyntien 149. Ka khriang, ka shnok bad ka sur sawa haba pynhiar pynkiew ïa ki kynnoh lane kyntien ki dei ki snap jong (1) ka jingrwai (2) ka ktien ba kren (3) ka ktien ba thoh (4) ka ktien ba khlem pynsawa (non-verbal language) 150. Lah ban pynshlur ïa ki nongpule ba kin ïeng ha la ki kjat da kaba (1) Pynlong nongpeit ïa ka klas ïa uwei pa uwei u nongpule (2) Pynlong ïa ki nongpule kiba kohnguh sneng (3) Pynlong ia ki nongpule ban tynjuh ïa lade bad ban khmih bniah ïa ka jingnang jong kiwei (4) Ai shibun ki kam ban pyndep (assignments)

16 KHASI ( 17 ) P SPACE FOR ROUGH WORK

17 P ( 18 ) KHASI SPACE FOR ROUGH WORK

18 KHASI ( 19 ) P PULE BNIAH IA KINE KI JINGBATAI HARUM 1. Ha kawei pa kawei ka jingkylli don saw tylli ki jubab ba phin jied. Pyniong da u khillom ball point uba iong lane blue tang kawei ka circle kaba dei ka jubab ha ka Side-2 jong ka OMR Answer Sheet lane sla jubab. Ka jubab shisien ba phi la thoh ym lah shuh ban kylla. 2. Ym shah ban khylliap ia kane ka Answer Sheet lane sla jubab, wat pyn jaboh ruh iaka. Thoh ia u Roll Number jong phi tang haka jaka ba la buh ha ka Answer Sheet. 3. Phi dei ban sumar bha ia ka kot jingkylli bad ka Answer Sheet jong phi. (Bad lada don jingbakla hangno re hangno kum ka code lane u number ha ka kot jingkylli lane Answer Sheet yn sa ai ia phi da kawei pat. 4. Da thoh bha ia ka Test Booklet Code bad number kumba la ai ha ka Test Booklet/Answer Sheet ha ka por ba phi kyntiew ha ka Attendance Sheet. 5. Ki nongialeh exam kim bit ban rah ia kino kino ki kot ki ba ia dei, ki kot lyngkdop, ki mobile phone lane kino kino ki tiar ki ban iarap ai jingtip lait noh tang ka Admit Card jong phi ha ka kamra ia leh exam. 6. Ki nongialeh exam ki dei ban long kiba kloi ban pyni ia ka Admit Card ha ki nong ap exam man ba ki donkam. 7. Ym shah ban mih na ka kamra ia leh exam khlem jingbit jong u superintendent lane ki nong ap exam. 8. Phim lah ban mih na ka kamra exam khlem da pynphai ia ka Answer Sheet jongphi sha ki nong ap bad khlem da buh jingsoi arsien ha ka Attendance Sheet. Lada u nongialeh exam u khlem soi arsien ha ka Attendance Sheet yn khein beit ba u khlem pynphai ia ka, bad ruh yn khein be-aiñ ia ka. Ki nongialeh exam ki dei ruh ban ai ka jingshon kti ka diang ha ka jaka ba la buh ha ka Attendance Sheet. 9. Ym shah ban rah kino kino ki tiar kor ai jingtip (Electronic device). 10. Ki nongialeh exam ki dei ban bud ia ki Aiñ ki kyndon jong ka Board ha ka ba ia dei bad ki rukom ialeh exam. Kano kano ka jingleh ba pyn khein ain yn pyn saja kat kum ka Aiñ ka Kyndon jong ka Board. 11. Yn ym shah ban tar lane pynduh ia kano kano ka bynta jong ka kot jingkylli lane Answer Sheet. 12. Haba la dep ia ka exam, ki nongialeh kidei ban pynphai ia ka Answer Sheet sha ki nongap exam ha ka kamra. Ki lah ban rah tang ia ka Test Booklet lane ka jingkylli bad ki.

KHASI ( Modern Indian Language )

KHASI ( Modern Indian Language ) Total No. of Printed Pages 7 HS/XII/A. Sc. Com/K/13 2 0 1 3 KHASI ( Modern Indian Language ) Full Marks : 100 Time : 3 hours The figures in the margin indicate full marks for the questions General Instructions

More information

Do not open this Test Booklet until you are asked to do so.

Do not open this Test Booklet until you are asked to do so. Test Booklet No. -ma:n~~ 200~)3 This booklet contains 20 pages. ~~-q20~~1 JBC -12A PAPER I I m;.r-w I PART IV & VI \WT IV & V Khasi Language Supplement «mt 'mlff ~ Do not open this Test Booklet until you

More information

Lynnong: V. Ka jingpynkut nia. kumba la lap ha ki khana ba la jied ha kane ka wadbniah. Baroh ki khana ba

Lynnong: V. Ka jingpynkut nia. kumba la lap ha ki khana ba la jied ha kane ka wadbniah. Baroh ki khana ba 116 Lynnong: V Ka jingpynkut nia Kane ka lynnong ka wanrah їa ka saiñ pyrkhat jong ki nongthoh kumba la lap ha ki khana ba la jied ha kane ka wadbniah. Baroh ki khana ba la jied na ka bynta kane ka wadbniah

More information

l For instructions in Kh:1si see Page 2 of this Booklet. I~ ll ~ ~fulr~ ~ <nt ~ 2 ~ I

l For instructions in Kh:1si see Page 2 of this Booklet. I~ ll ~ ~fulr~ ~ <nt ~ 2 ~ I This booklet contains 20 pages. ~~"#2o~t 1 J P 2 08 Test Booklet Code Test Booklet No. -A... ~~ 1ffurr ~ lfu1.rr PAPER II I~-~ II p 'l~r... 'l"''"'" 'tl"'n Khasi Language Supplement ~ ~~qfh~t~ PARTIV&VI"flllTIV&V

More information

LYNNONG - 3. Ki KHANATANG BAAI JUBAB BAD KiWEI DE KI KHANATANG HA KA POITRI KHASI ( )

LYNNONG - 3. Ki KHANATANG BAAI JUBAB BAD KiWEI DE KI KHANATANG HA KA POITRI KHASI ( ) Lynnong - III LYNNONG - 3 Ki KHANATANG BAAI JUBAB BAD KiWEI DE KI KHANATANG HA KA POITRI KHASI (1888-1947) Ka Maitphang: Ha kane ka lynnong yn bishar i'a ki khanatang ba ai jubab bad kiwei de ki jait khanatang

More information

KHASI ( INDIAN LANGUAGE ) ( CANDIDATES WITH INTERNAL ASSESSMENT ) ( CANDIDATES WITHOUT INTERNAL ASSESSMENT ) ( For Both Categories of Candidates )

KHASI ( INDIAN LANGUAGE ) ( CANDIDATES WITH INTERNAL ASSESSMENT ) ( CANDIDATES WITHOUT INTERNAL ASSESSMENT ) ( For Both Categories of Candidates ) Total No. of Printed Pages 11 X/15/Kh 2 0 1 5 KHASI ( INDIAN LANGUAGE ) ( CANDIDATES WITH INTERNAL ASSESSMENT ) Full Marks : 80 Pass Marks : 24 ( CANDIDATES WITHOUT INTERNAL ASSESSMENT ) Full Marks : 100

More information

LYNNONG-I KA KYLLA-KTIEN BAD KA LITERESHOR KHASI

LYNNONG-I KA KYLLA-KTIEN BAD KA LITERESHOR KHASI LYNNONG-I KA KYLLA-KTIEN BAD KA LITERESHOR KHASI La phiah ïa kane ka lynnong ha ki ar tylli ki bynta. Ka bynta banyngkong ka long halor ka jingbatai halor ka kylla-ktien bad ka bynta ba ar pat ka long

More information

LYNNONG-2 KI KHANATANG HALOR KA JINGPYNLONG BAD KI KHANATANG NIAM HA KA POITRI KHASI ( )

LYNNONG-2 KI KHANATANG HALOR KA JINGPYNLONG BAD KI KHANATANG NIAM HA KA POITRI KHASI ( ) Lynnong-II LYNNONG-2 KI KHANATANG HALOR KA JINGPYNLONG BAD KI KHANATANG NIAM HA KA POITRI KHASI (1888-1947) Ka Maitphang: Shuwa ban poi sha ka bynta kaba kongsan ha kane ka lynnong, kata ban i't bniah

More information

Lynnong- 1 Ka Maitphang. jaka kylluid bad kyrpang la ha kano kano ka litereshor. Haba phai sha ka

Lynnong- 1 Ka Maitphang. jaka kylluid bad kyrpang la ha kano kano ka litereshor. Haba phai sha ka 1 Lynnong- 1 Ka Maitphang Ka mariang ka long kawei na ki mat pule (subject) kaba la ïoh jaka kylluid bad kyrpang la ha kano kano ka litereshor. Haba phai sha ka thoh ka tar English ruh, ka paw ba hangne

More information

MEGHALAYA STATE ELECTRICITY BOARD TRAINING MATERIAL FOR LINE STAFF (IN KHASI) INDEX

MEGHALAYA STATE ELECTRICITY BOARD TRAINING MATERIAL FOR LINE STAFF (IN KHASI) INDEX 1 MEGHALAYA STATE ELECTRICITY BOARD TRAINING MATERIAL FOR LINE STAFF (IN KHASI) INDEX Lynnong. Subject 1. Introduction Ka jinglamphrang 2 Electricity Distribution Company (Ka Company Pynbiang Electricity-Ki

More information

NICRA (2012) Extension Bulletin No 79

NICRA (2012) Extension Bulletin No 79 NICRA (2012) Extension Bulletin No 79 Ka Kot Jingiarap Ia Ki Nongrep Ka Rukom Pynmih Kba Kaba Kham Bha Ban pynneh pynsah ia ki lad jingiarap bad ka jinglah ban iaishah ha ka jingkylla ka suinbneng 2012

More information

Shi inshi ka jaka ruh kan ym leit sha ka Meghalaya: CEM ka Karbi Anglong

Shi inshi ka jaka ruh kan ym leit sha ka Meghalaya: CEM ka Karbi Anglong VOL. XXIX (29) NO. 307 RNI REGD. NO. 70648/99 SHILLONG - 08 NAIWIENG (NOVEMBER) SNGI PALEI (THURSDAY) 2018 www.mawphor.com Postal Regn. No. NE - 851. 8/- TYNGKA Yn kyrduh Um ha sor Nongpoh Nongpoh, Naiwieng

More information

Her u Conrad, ki Myntri, MLA sha Delhi ban leit pyrshah ïa ka CAB

Her u Conrad, ki Myntri, MLA sha Delhi ban leit pyrshah ïa ka CAB VOL. XXX (30) NO. 017 RNI REGD. NO. 70648/99 SHILLONG - 19 KYLLALYNGKOT (JANUARY) SNGI SAITJAIÑ (SATURDAY) 2019 www.mawphor.com Postal Regn. No. NE - 851. 8/- TYNGKA Jah u Rangbah na Tyrsad ba wan Shillong

More information

Khang ki bor ka NEIGRIHMS ïa ka kynhun u ADC ban tohkit ïa ka Kong Agnes Kharshïing

Khang ki bor ka NEIGRIHMS ïa ka kynhun u ADC ban tohkit ïa ka Kong Agnes Kharshïing VOL. XXIX (29) NO. 324 Sdien p hasi u rangbah hala ïing S hil l ong, Nai wieng 2 4 : Uwei u ran gb ah b ala 41 snem ka rta, ula dkhat jubor ïala ka jon g ka jin gim da kaba sd ien p has i hala ka jon g

More information

Pynthikna u CM ba pdiang ka MHA ïa ki jingai jingmut ka Jylla halor ka Sixth Schedule

Pynthikna u CM ba pdiang ka MHA ïa ki jingai jingmut ka Jylla halor ka Sixth Schedule VOL. XXIX (29) NO. 230 RNI REGD. NO. 70648/99 SHILLONG - 02 RISAW (OCTOBER) SNGI HAT MAJAI (TUESDAY) 2018 www.mawphor.com Postal Regn. No. NE - 851. 8/- TYNGKA Maham u SP ka Ri Bhoi ïa ki riew shim kabu

More information

Ka Congress ka la bret ïa nga sha jaka theh ñiut, kiwei ki ïohi ba nga dang larkam: Dr. D.D Lapang

Ka Congress ka la bret ïa nga sha jaka theh ñiut, kiwei ki ïohi ba nga dang larkam: Dr. D.D Lapang VOL. XXIX (29) NO. 318 Shah kem ar ngut ba tuh bateri tower mobile ha Mairang Nongs toi ñ, Naiwieng 1 8: Ki ar ngut ki briew kata u Bulbul M awlong 18 s nem karta na ka s hn on g Langstiehrim bad u Silbestar

More information

Da ki hajar poi ki nongtih maw, ba tuklar u Chairman SPB, jem noh ka jingïakhih

Da ki hajar poi ki nongtih maw, ba tuklar u Chairman SPB, jem noh ka jingïakhih VOL. XXIX (29) NO. 340 RNI REGD. NO. 70648/99 SHILLONG - 11 NOHPRAH (DECEMBER) SNGI HAT MAJAI (TUESDAY) 2018 www.mawphor.com Postal Regn. No. NE - 851. 8/- TYNGKA Pynkhuid ka Lok Adadat ki mukotduma ba

More information

Bteng Sla 7. Bteng Sla 7. Mawkyrwat, Nai wi eng 01: Ka Federation of Khasi, Jaiñt ia & Garo Peo ple

Bteng Sla 7. Bteng Sla 7. Mawkyrwat, Nai wi eng 01: Ka Federation of Khasi, Jaiñt ia & Garo Peo ple VOL. XXIX (29) NO. 301 Pluh ka ïew ha Tura, julor bun ki dukan S hi l l ong, Naiwi eng 01 : Ha ka por shiteng synia ka ding ka la klang kynsan ha Ïew Aramile ha Tura, West Garo Hills District bad ha kane

More information

Bteng Sla 7. Bteng Sla 7. Bteng Sla 7

Bteng Sla 7. Bteng Sla 7. Bteng Sla 7 Best Wishes Khliehriat Sarbajanin Durga Puja Committee, wishing you all a very Happy Durga Puja, 2018 (From Mr. Rajes Lyngdoh, Secretary KSDPC and Mr. Sibol Das, President KSDPC) VOL. XXIX (29) NO. 283

More information

Bthah ka HNLC ïa u Conrad Sangma ban buddien ïa ka jingdawa Garo Land Shil long, Nai lur 30 : Ka

Bthah ka HNLC ïa u Conrad Sangma ban buddien ïa ka jingdawa Garo Land Shil long, Nai lur 30 : Ka VOL. XXIX (29) NO. 268 Phasi u rangbah ïalade ha WGH Shillong, Nailur, 29: Uwei u rangbah ba la don 40 snem ka rt a na ka s hn on g Baladeng, West Garo Hills District u la pynkut noh ïa la ka jing im da

More information

Co un cil (HNLC) Bah Cherist erfield Than gkhiew.

Co un cil (HNLC) Bah Cherist erfield Than gkhiew. VOL. XXIX (29) NO. 297 RNI REGD. NO. 70648/99 SHILLONG - 29 RISAW (OCTOBER) LAH SNGI U BLEI (MONDAY) 2018 www.mawphor.com Postal Regn. No. NE - 851. 8/- TYNGKA Jah u samla na Mawlasnai URapborlang Mukhim

More information

Hiar ki MLA Congress ban leit tohkit bad lap ïa jingshisha La palat ar taïew pat nud leit phai ki paidbah Malangkona sha ïing, dang sah ha skul

Hiar ki MLA Congress ban leit tohkit bad lap ïa jingshisha La palat ar taïew pat nud leit phai ki paidbah Malangkona sha ïing, dang sah ha skul VOL. XXIX (29) NO. 260 RNI REGD. NO. 70648/99 SHILLONG - 22 NAILUR (SEPTEMBER) SNGI SAITJAIÑ (SATURDAY) 2018 www.mawphor.com Postal Regn. No. NE - 851. 8/- TYNGKA Ap u sdie ïa ki arngut ki EM- JHADC Jowai,

More information

27 Rymphang elekshon jied

27 Rymphang elekshon jied CHRISTMAS TREES Imported Decorations At Discount Prices. Venue: Don Bosco Youth Center, Laitumkhrah. 10 AM- 6 PM Salt Till Dec 24th Ph: 97744-55407. VOL. XXIX (29) NO. 350 RNI REGD. NO. 70 648/99 SHILLONG

More information

Ba shah pynduh tiket, pynïasoh NPP ka MDC para u President ka BJP

Ba shah pynduh tiket, pynïasoh NPP ka MDC para u President ka BJP JINGPNBNA a Dorbar Shnong Langkyrding ihngi, Shillong ka pyntip ba kino kino kiba don jaka ha Bl-III bad Bl-IV (Pynthor) kidei ban wan ïakynduh ïa ki Nongkitkam shnong ha Office Shnong ryngkat bad ki kot

More information

Kloi ka HNLC ban pdiang ïa u Bah

Kloi ka HNLC ban pdiang ïa u Bah VOL. XXIX (29) NO. 290 RNI REGD. NO. 70 648/99 Mynsaw 10 ngut ha ki sngi lehniam puja Sdang ka sorkar Assam ban pynrung Kloi ka HNLC ban pdiang ïa u Bah Cherist ban long u Ksiang ïakren ïasuk kyrteng NRC

More information

Durut ki Indian Navy bad NDRF ban ïoh sei kiba shah tep im ha krem Khloo Ryngksan

Durut ki Indian Navy bad NDRF ban ïoh sei kiba shah tep im ha krem Khloo Ryngksan VOL. XXIX (29) NO. 356 Khublei snem thymmai Ngi la jam artad sha ka snem ba thymmai. Shuwa ban iaid s hakhmat, n gi kit b o k kit rwian g iaph i baroh b a phin ia io h ia ka met kab a koit ba kh iah,ka

More information

ka sorkar ha man ki tnad treikam

ka sorkar ha man ki tnad treikam VOL. XXX (30) NO. 020 RNI REGD. NO. 706 48/99 Lap metïap na par dewïong Ïakhih Meghalaya Day KSU da ki Da prokram ba 100 sngi, yn sdang banner ha kylleng Khasi Jaiñtia Hills sorr ha man ki tnad treim S

More information

Pynbna ka Congress ïa ki kyrtong ïakhun MDC, 25 ngut sha KHADC bad 7 ha JHADC

Pynbna ka Congress ïa ki kyrtong ïakhun MDC, 25 ngut sha KHADC bad 7 ha JHADC CHRISTMAS TREES Imported Decorations At Discount Prices. Venue: Don Bosco Youth Center, Laitumkhrah. 10 AM- 6 PM Salt Till Dec 24th Ph: 97744-55407. VOL. XXIX (29) NO. 351 RNI REGD. NO. 70648/99 SHILLONG

More information

Thank you for auditioning for KINKY BOOTS NATIONAL TOUR ROLE: LAUREN. IF you are called back please prepare the FULL audition packet sides and music.

Thank you for auditioning for KINKY BOOTS NATIONAL TOUR ROLE: LAUREN. IF you are called back please prepare the FULL audition packet sides and music. Thank you for auditioning for KINKY BOOTS NATIONAL TOUR ROLE: LAUREN Initial Call please prepare: 1 Both Side 1 and Side 2 2 History of Wrong Guys up to Opt Ending measure 51 3 Sex Is In the Heel Please

More information

English for Fashion Design Syllabus

English for Fashion Design Syllabus Week 1 Introduction to the Fashion Industry Overview of industry; Creation of idea; Sketching it out; Pattern Making; Sample Making; Business Terms and Transactions Vocabulary: colors, patterns, fashion

More information

Occupational Safety and Health Inspection

Occupational Safety and Health Inspection Occupational Safety and Health Inspection, 18-22 January 2016 Full Name: PHAN VU BINH (Mr) 1 Address: DONG NAI Tel. / Mobile: 0917322060 Phanvubinh82@yahoo.com.vn Full Name: MAI TIEN DUNG (Mr) 2 Tel. /

More information

Core French 7. La Nourriture

Core French 7. La Nourriture Core French 7 La Nourriture - To prepare for this unit, create a Powerpoint Presentation with 10-15-20ish of popular foods that middle schoolers would enjoy, would order at a restaurant, or would eat frequently.

More information

Do not return this Text Booklet with the question paper.

Do not return this Text Booklet with the question paper. Pearson Edexcel Functional Skills English Level 2 Component 2: Reading 17 21 July 2017 Text Booklet Paper Reference E202/01 Do not return this Text Booklet with the question paper. Information Booklet.

More information

From the Competition Director

From the Competition Director From the Competition Director World of WearableArt s relationship with Hong Kong Design Institute began in 2011 and, over the years, has become a highly valued education partnership. Each year, the World

More information

Everyday Life. Budgeting and Banking Math. Everyday Life Math. Home and School Math. On the Job Math. Smart Shopping Math. Sports and Hobbies Math

Everyday Life. Budgeting and Banking Math. Everyday Life Math. Home and School Math. On the Job Math. Smart Shopping Math. Sports and Hobbies Math 21stCenMathEverydayLifeCOV.indd 1 SA D D LEBACK ED U C AT I O N AL PU BLI S H I N G ISBN-13: 978-1-61651-08-2 ISBN-10: 1-61651-08-6 S C I T A M E H 21st CENTURY T S C M A T H Sports and Hobbies Math Topics

More information

Treaty of Point No Point, 1855

Treaty of Point No Point, 1855 Treaty of Point No Point, 1855 Articles of agreement and convention made and concluded at Hahdskus, or Point no Point, Suquamiah Head, in the Territory of Washington, this twenty-sixth day of January,

More information

TESTIMONIAL. I feel like my skin has been woken up after using ageloc LumiSpa. ~ Eve She, 46 years old

TESTIMONIAL. I feel like my skin has been woken up after using ageloc LumiSpa. ~ Eve She, 46 years old S I feel like my skin has been woken up after using ageloc LumiSpa. ~ Eve She, 46 years old ageloc LumiSpa is very gentle on my face, and my face feels refreshed and smoother. ~ Brenda Lim, 59 years old

More information

JUNE 2018 Level 2 Technical Certificate for Cutting and Styling services Level 2 Cutting and Styling Services Theory exam (1)

JUNE 2018 Level 2 Technical Certificate for Cutting and Styling services Level 2 Cutting and Styling Services Theory exam (1) *60025090618* 6002-509 JUNE 2018 Level 2 Technical Certificate for Cutting and Styling services Level 2 Cutting and Styling Services Theory exam (1) If provided, stick your candidate barcode label here.

More information

Getting Your Skin Ready for Surgery

Getting Your Skin Ready for Surgery Getting Your Skin Ready for Surgery You are scheduled to have surgery. To decrease your risk of infection, you will need to get your skin as free of germs as possible. You can reduce the number of germs

More information

good for you be here again down at work have been good with his cat

good for you be here again down at work have been good with his cat Fryʼs Phrases This list of 600 words compiled by Edward Fry contain the most used words in reading and writing. The words on the list make up almost half of the words met in any reading task. The words

More information

Script for 6th Grade English Practice Questions

Script for 6th Grade English Practice Questions 1 MEDICIÓN Y EVALUACIÓN PARA LA TRANSFORMACIÓN ACADÉMICA DE PUERTO RICO, META-PR Sixth Grade English as a Second Language Script for Practice Questions Listening Section Script for 6th Grade English Practice

More information

TREATY WITH THE DWAMISH, SUQUAMISH, ETC., 1855 ( TREATY OF POINT ELLIOTT ) TREATY WITH THE DWAMISH, SUQUAMISH, ETC., 1855

TREATY WITH THE DWAMISH, SUQUAMISH, ETC., 1855 ( TREATY OF POINT ELLIOTT ) TREATY WITH THE DWAMISH, SUQUAMISH, ETC., 1855 TREATY WITH THE DWAMISH, SUQUAMISH, ETC., 1855 ( TREATY OF POINT ELLIOTT ) History Enacting: Treaty with the Dwamish, Suquamish, Etc., 1855 (1/22/1855), Ratified (3/8/1859), Proclaimed (4/11/1859). [Ed.

More information

Unit. Lesson 1 Vocabulary. dress. below the waist. above the waist. Objectives In this unit, I will... 1 Look at Nico s photos. Answer the questions.

Unit. Lesson 1 Vocabulary. dress. below the waist. above the waist. Objectives In this unit, I will... 1 Look at Nico s photos. Answer the questions. Unit Lesson Vocabulary My clothes Look! I ve got a message from a boy in Switzerland. He s got one of my balloon labels. Hi Jess, My name s Nico. I live in Switzerland and I found your balloon label near

More information

TACTICAL COMMUNICATIONS HELMET (TCH)

TACTICAL COMMUNICATIONS HELMET (TCH) TACTICAL COMMUNICATIONS HELMET (TCH) Fitting Instructions with Il lus trated Parts List 2006 GENTEX Cor po ra tion WARNING Proper strap ad just ment is cru cial for hel met sta bil ity and sound at ten

More information

Grammar Challenge 'Regret' Practice

Grammar Challenge 'Regret' Practice 'Regret' Practice Grammar Point 'regret' Exercise 1: Form Read the sentence and choose the option a-d which best expresses a regret. 1. I left it too late to buy a ticket for the concert, and now they

More information

The World s Most. beautiful music. Ballads Standards Show Tunes Movie Themes. contents. Love Story (Where Do I Begin) As Time Goes By...

The World s Most. beautiful music. Ballads Standards Show Tunes Movie Themes. contents. Love Story (Where Do I Begin) As Time Goes By... ESY INO The World s Most beautiful music Ballads Standards Sho Tunes Movie Thes contents ngel Eyes Love Sry (Where o I Begin) 7 s Ti oes By Love Will Lead You Back 7 t Last 8 Misty 79 Because You Loved

More information

Hindu pantheon as observed on the gold plaques found from Southern Vietnam. Le Thi Lien Institute of Archaeology Vietnam Academy of Social Sciences

Hindu pantheon as observed on the gold plaques found from Southern Vietnam. Le Thi Lien Institute of Archaeology Vietnam Academy of Social Sciences Hindu pantheon as observed on the gold plaques found from Southern Vietnam Le Thi Lien Institute of Archaeology Vietnam Academy of Social Sciences Introduction The discoveries of the main sites: The deities

More information

Read the passage and then answer the questions below.

Read the passage and then answer the questions below. R3 - Test 19 Question 1 Read the passage and then answer the questions below. THE YOUNG ACHIEVER OF THE YEAR Kal Kaur Rai has always been interested in fashion and has just won the title of Young Achiever

More information

I AM DIVINITY Copyright, John Hoban, Heart Source Music (BMI). j œ. j œ. j œ. j œ. j œ. j œ. j œ. j œ. j œ. j œ

I AM DIVINITY Copyright, John Hoban, Heart Source Music (BMI). j œ. j œ. j œ. j œ. j œ. j œ. j œ. j œ. j œ. j œ M VNTY opyright, ohn Hoban, Heart Source Music (BM) b 4 4 7 1 2 La m am, dai 7 dai m am, dai, la m am da i - da vin - i - dee dee 7 # ty dai b # 7b 5 7 1 # m 7 2 # m But Lai to de be, dun dun must dee

More information

HONORS FASHION DESIGN IV

HONORS FASHION DESIGN IV FREEHOLD REGIONAL HIGH SCHOOL DISTRICT OFFICE OF CURRICULUM AND INSTRUCTION 21 st CENTURY LIFE AND CAREERS FAMILY & CONSUMER SCIENCES DEPARTMENT HONORS FASHION DESIGN IV COURSE PHILOSOPHY Honors Fashion

More information

It is estimated that 350,000 tonnes of textiles goes to landfill in the UK every year at a staggering value of 140 million.

It is estimated that 350,000 tonnes of textiles goes to landfill in the UK every year at a staggering value of 140 million. INTRODUCTION It is estimated that 350,000 tonnes of textiles goes to landfill in the UK every year at a staggering value of 140 million. Valuing Our Clothes, WRAP CIRCULAR ECONOMY WARDROBE The main destination

More information

Annotated Swadesh wordlists for the Panoan group (Pano-Tacanan family).

Annotated Swadesh wordlists for the Panoan group (Pano-Tacanan family). [Text version of database, created 22/12/2018]. Annotated Swadesh wordlists for the Panoan group (Pano-Tacanan family). Languages included: Poyanáwa [pan-poy]. DATA SOURCES I. Poyanáwa Paula 1992 = Paula,

More information

Overview of the Record Slips on the List of Burial Clothing During the Three Kingdoms, The Jin Dynasties and Southern and Northern Dynasties

Overview of the Record Slips on the List of Burial Clothing During the Three Kingdoms, The Jin Dynasties and Southern and Northern Dynasties Studies in Literature and Language Vol. 11, No. 5, 2015, pp. 19-23 DOI:10.3968/7860 ISSN 1923-1555[Print] ISSN 1923-1563[Online] www.cscanada.net www.cscanada.org Overview of the Record Slips on the List

More information

She Will Be Loved. This song was written and performed by Maroon 5. This song is a love song. It is about a girl and the boy who loved her.

She Will Be Loved. This song was written and performed by Maroon 5. This song is a love song. It is about a girl and the boy who loved her. She Will Be Loved This song was written and performed by Maroon 5. This song is a love song. It is about a girl and the boy who loved her. Fill in the blanks with the words you hear and then we ll go over

More information

dress Lesson 1 Vocabulary Below the waist Above the waist In this unit, I will... Look at Nico s photos. Answer the questions.

dress Lesson 1 Vocabulary Below the waist Above the waist In this unit, I will... Look at Nico s photos. Answer the questions. y clothes Lesson Vocabulary Unit Objectives In this unit, I will... learn the names of different clothes. talk about routines and about actions that are happening at the moment. learn about Switzerland

More information

FORT LARAMIE TREATY APRIL 29, 1868

FORT LARAMIE TREATY APRIL 29, 1868 FORT LARAMIE TREATY APRIL 29, 1868 TREATY WITH THE SIOUX-- BRULÉ, OGLALA, MINICONJOU, YANKTONAI, HUNKPAPA, BLACKFEET, CUTHEAD, TWO KETTLE, SANS ARCS, AND SANTEE--AND ARAPAHO 15 Stat., 635. Ratified, Feb.

More information

REPAIR OF A LOWER EYELID COLOBOMA-DERMOID WITH A MODIFIED SLIDING SKIN GRAFT TECHNIQUE IN A DOG

REPAIR OF A LOWER EYELID COLOBOMA-DERMOID WITH A MODIFIED SLIDING SKIN GRAFT TECHNIQUE IN A DOG 86 Case re port Vlaams Dier ge nees kun dig Tijd schrift, 2005, 74, 86-90 REPAIR OF A LOWER EYELID COLOBOMA-DERMOID WITH A MODIFIED SLIDING SKIN GRAFT TECHNIQUE IN A DOG Her stel van een co lo bom ader

More information

PAST PERFECT (SIMPLE) & PAST PERFECT CONTINUOUS

PAST PERFECT (SIMPLE) & PAST PERFECT CONTINUOUS PAST PERFECT (SIMPLE) & PAST PERFECT CONTINUOUS for the twelfth graders compiled by: Dra. Wulandari 1 Standar Kompetensi: Menulis : Mengungkapkan makna dalam teks tulis fungsional pendek dan esei sederhana

More information

The 23rd UOB Painting of the Year Competition and Exhibition

The 23rd UOB Painting of the Year Competition and Exhibition The 23rd UOB Painting of the Year Competition and Exhibition Kit Tan Juat Lee wins UOB POY the second time round. Her winning piece 'The World of Xi You Ji' is, at once, daring and spectacular but still

More information

Dilwale Dulhania Le Jayenge: (The "Brave-Hearted Will Take The Bride") (BFI Modern Classics) By Anupama Chopra

Dilwale Dulhania Le Jayenge: (The Brave-Hearted Will Take The Bride) (BFI Modern Classics) By Anupama Chopra Dilwale Dulhania Le Jayenge: (The "Brave-Hearted Will Take The Bride") (BFI Modern Classics) By Anupama Chopra If searched for the ebook Dilwale Dulhania le Jayenge: (The "Brave-Hearted Will Take the Bride")

More information

Paper 3H: Reading and Understanding in Chinese Higher Tier

Paper 3H: Reading and Understanding in Chinese Higher Tier Write your name here Surname Other names Pearson Edexcel GCSE Chinese Paper 3H: Reading and Understanding in Chinese Higher Tier Tuesday 24 May 2016 Morning Time: 50 minutes Centre Number Candidate Number

More information

Q1 Where do you live?

Q1 Where do you live? Q1 Where do you live? Answered: 37 Skipped: 0 Bucoda - inside the t... Lacey - inside the city limits Olympia - inside the c... Rainier - inside the t... Tenino - inside the t... Tumwater - inside the

More information

III. LỘT DA CHẾT BẰNG SẢN PHẨM, DỤNG CỤ, KHĂN ẨM (10 phút) EXFOLIATING THE FACE BY IMPLEMENT, MATERIALS, AND TOWEL STEAMING

III. LỘT DA CHẾT BẰNG SẢN PHẨM, DỤNG CỤ, KHĂN ẨM (10 phút) EXFOLIATING THE FACE BY IMPLEMENT, MATERIALS, AND TOWEL STEAMING THI THỰC HÀNH ESTHETICIAN (trên đầu giả/model) I. CHUẨN BỊ VÀ BẢO VỆ KHÁCH (15 phút). CLIENT PREPARATION & SETUP FOR FIRST CLIENT -Chuẩn bị choàng khăn bảo vệ đúng cách cho khách. -Bạn có 15 phút cho môn

More information

for the twelfth graders compiled by: Dra. Wulandari

for the twelfth graders compiled by: Dra. Wulandari for the twelfth graders compiled by: Dra. Wulandari Put your heart, mind, and soul into even your smallest acts. This is the secret of success. (Swami Sivananda) 1 Kompetensi Dasar: 3.1 Menerapkan struktur

More information

TECHNOLOGY HANGTAGS COOLING FABRIC HANGTAG TRUDRY ANTIMICROBIAL HANGTAG NO-WICKING ANTIMICROBIAL HANGTAG VH03 VH21 WARMING FABRIC HANGTAG

TECHNOLOGY HANGTAGS COOLING FABRIC HANGTAG TRUDRY ANTIMICROBIAL HANGTAG NO-WICKING ANTIMICROBIAL HANGTAG VH03 VH21 WARMING FABRIC HANGTAG TRIMS MANUAL TECHNOLOGY HANGTAGS VH01 WICKING FABRIC HANGTAG VH17 TRUDRY ANTIMICROBIAL HANGTAG VH02 TRUDRY WICKING FABRIC HANGTAG VH18 WICKING ANTIMICROBIAL HANGTAG VH03 PERFORMANCE STRETCH FABRIC HANGTAG

More information

Skin Care Yen Chinese (Paperback) By CHENG XIN FA READ ONLINE

Skin Care Yen Chinese (Paperback) By CHENG XIN FA READ ONLINE Skin Care Yen Chinese (Paperback) By CHENG XIN FA READ ONLINE If looking for a book Skin care Yen Chinese (Paperback) by CHENG XIN FA in pdf format, then you have come on to the faithful site. We presented

More information

200 mm annual rainfall line and the distribution of barley and wheat in the Near East, with some Epipalaeolithic and Proto-Neolithic settlements.

200 mm annual rainfall line and the distribution of barley and wheat in the Near East, with some Epipalaeolithic and Proto-Neolithic settlements. 200 mm annual rainfall line and the distribution of barley and wheat in the Near East, with some Epipalaeolithic and Proto-Neolithic settlements. Neolithic in the Near East: early sites of socialization

More information

A PRIMER SERIES FOR SAFE BANK COLLECTORS REGENT SAFES. Prepared by: Michael Holz Rev 0 /

A PRIMER SERIES FOR SAFE BANK COLLECTORS REGENT SAFES. Prepared by: Michael Holz Rev 0 / A PRIMER SERIES FOR SAFE BANK COLLECTORS REGENT SAFES Prepared by: Michael Holz Rev 0 / 6-2016 1 INTRODUCTION Since the Iron Safe Book (ISB) was issued by the Still Bank Collectors Club in 1991, several

More information

DOWNLOAD OR READ : SO MANY BOOTS SO LITTLE TIME PDF EBOOK EPUB MOBI

DOWNLOAD OR READ : SO MANY BOOTS SO LITTLE TIME PDF EBOOK EPUB MOBI DOWNLOAD OR READ : SO MANY BOOTS SO LITTLE TIME PDF EBOOK EPUB MOBI Page 1 Page 2 so many boots so little time so many boots so pdf so many boots so little time Whirligig Patterns For Santa Boots. The

More information

Vietnam Saigon Textile & Garment Industry Expo 2012 Vietnam Saigon Garment & Accessories Expo 2012

Vietnam Saigon Textile & Garment Industry Expo 2012 Vietnam Saigon Garment & Accessories Expo 2012 Vietnam Saigon Textile & Garment Industry Expo 2012 Vietnam Saigon Garment & Accessories Expo 2012 S H O W R E P O R T Show Facts Date: 11-14 April, 2012 Venue: TBECC - Tan Binh Exhibition & Convention

More information

Common Core Correlations Grade 8

Common Core Correlations Grade 8 Common Core Correlations Grade 8 Number ELACC8RL1 ELACC8RL2 ELACC8RL3 Eighth Grade Reading Literary (RL) Key Ideas and Details Cite the textual evidence that most strongly supports an analysis of what

More information

Treaty of Point Elliott, 1855

Treaty of Point Elliott, 1855 Treaty of Point Elliott, 1855 Articles of agreement and convention made and concluded at Muckl-te-oh, or Point Elliott, in the territory of Washington, this twenty-second day of January, eighteen hundred

More information

Treaties. Treaty of Point Elliott, 1855

Treaties. Treaty of Point Elliott, 1855 Treaties Treaties are agreements between sovereign, or self governing, nations. In the 18th and 19th centuries the United States government entered into hundreds of treaties with American Indian nations.

More information

~ I C-2 C-3. D-la D-3a D-2a D-16 D-26 D-36

~ I C-2 C-3. D-la D-3a D-2a D-16 D-26 D-36 229 A-1 A-3 B-4 B-6 B-7 230 ~ I C-2 C-3 D-la D-3a D-2a D-16 D-26 D-36 23 1 E-1 E-2 E-3 E-4 E-5 E-6 E-7 E-8 E-9 E-10 E-ll E-12 E-13 233 ' - '. F-1 F-2 F-3 \ ' / F-4 F-5 F-6 il ~ ~;) I ' F-7 F-8a F-8b 234

More information

SOP BIO-002 FOR SHARPS USAGE AND DISPOSAL

SOP BIO-002 FOR SHARPS USAGE AND DISPOSAL ENVIRONMENTAL AND EMERGENCY MANAGEMENT Environmental Health and Safety University Crossing Suite 140 Lowell MA 01854 http://www.uml.edu/eem/ SOP BIO-002 FOR SHARPS USAGE AND DISPOSAL SCOPE This policy

More information

STONE implements and pottery indicative of Late Neolithic settlement are known to

STONE implements and pottery indicative of Late Neolithic settlement are known to Late Neolithic Site in the Extreme Northwest of the New Territories, Hong Kong Received 29 July 1966 T. N. CHIU* AND M. K. WOO** THE SITE STONE implements and pottery indicative of Late Neolithic settlement

More information

The content sampled will vary from this paper. The test specifications for the 2018 exams have changed.

The content sampled will vary from this paper. The test specifications for the 2018 exams have changed. *60105330417* 6010-533 APRIL 2017 Level 3 Advanced Technical Diploma in Theatrical, Special Effects and Media Make-up Artistry (540) Level 3 Theatrical, Special Effects and Media Make-up Artistry Theory

More information

Exhibitors List for Mini Thailand Week 2016

Exhibitors List for Mini Thailand Week 2016 Exhibitors List for Mini Thailand Week 2016 Company Name Contact Information Product Brand name Picture of Products 1 SIAM CELADON POTTERY CO., LTD. 2 LOYFAR MALAYSIA SDN. BHD. 38 MOO 10, CHAINGMAI- SANKAMPAENG

More information

Ember 3D Printer. Created by Ruiz Brothers. Last updated on :00:07 PM EDT

Ember 3D Printer. Created by Ruiz Brothers. Last updated on :00:07 PM EDT Ember 3D Printer Created by Ruiz Brothers Last updated on 2015-03-11 03:00:07 PM EDT Guide Contents Guide Contents Overview How DLP SLA Works Print setup Orientation Tip diameter Resolution Fixing the

More information

Vocational Specialism Hair and Beauty (240 marks) Credit

Vocational Specialism Hair and Beauty (240 marks) Credit Coimisiún na Scrúduithe Stáit State Examinations Commission Leaving Certificate Applied 2016 Total Mark Vocational Specialism Hair and Beauty (240 marks) Credit Tuesday, 14 June Morning 11.30 to 1.00 Directions

More information

Health & Safety Policy and Procedures Manual SECTION 26 HAZARD COMMUNICATION PROGRAM

Health & Safety Policy and Procedures Manual SECTION 26 HAZARD COMMUNICATION PROGRAM SECTION 26 HAZARD COMMUNICATION PROGRAM 1. SCOPE: This is the Hazard Communication Program concerning the acquisition and dissemination of information for potentially hazardous chemical materials to be

More information

The EMC Masterpiece Series,

The EMC Masterpiece Series, Correlation of The EMC Masterpiece Series, Literature and the Language Arts Experiencing Literature Grade 9, 2 nd edition to the Maryland English/Language Arts Grade-level Standards 875 Montreal Way St.

More information

Three Watson Irvine, CA Website:

Three Watson Irvine, CA Website: Three Watson Irvine, CA 92618-2767 Website: www.sdlback.com Development and Production: Laurel Associates, Inc. Copyright 2000, 2008 by Saddleback Publishing, Inc. All rights reserved. No part of this

More information

3 Material world. I wonder... 2 Do a report on the classroom. 3 Write about the things in your bedroom. Lesson 1

3 Material world. I wonder... 2 Do a report on the classroom. 3 Write about the things in your bedroom. Lesson 1 Lesson 3 Material world I wonder... How many objects in the classroom can you name? How many different materials can you see? 2 t What s the most common ma terial? 3 4 back arms seat leg.24 Listen and

More information

Multi MaskingParty PARTYPROCEDURE SUPLIES. - Open. - Star ter Kit

Multi MaskingParty PARTYPROCEDURE SUPLIES. - Open. - Star ter Kit Multi MaskingParty SUPLIES - Star ter Kit - Satin H ands - Satin Lips - Deep Cleansing Char coal M ask - M oistur e Renewing Gel M ask - Foundation Br ush - Extr a wash cloths - Open PARTYPROCEDURE - Oil

More information

#OME AND SPOIL YOURSELF AT "ODYSGALLEN (ALL n!9ear OF #ELEBRATION

#OME AND SPOIL YOURSELF AT ODYSGALLEN (ALL n!9ear OF #ELEBRATION ISSUE 5 #OME AND SPOIL YOURSELF AT "ODYSGALLEN (ALL n!9ear OF #ELEBRATION AUTUMN 2013 to SPRING 2014 )N THIS ISSUE,LANDUDNO.ORTH 7ALES,, 23 4EL % MAIL INFO BODYSGALLEN COM WWW BODYSGALLEN COM New 3PECIAL

More information

Every Shop Has A History Every Shutter Tells A Story HK Urban Canvas Exhibition Opens!

Every Shop Has A History Every Shutter Tells A Story HK Urban Canvas Exhibition Opens! PRESS RELEASE FOR IMMEDIATE RELEASE Every Shop Has A History Every Shutter Tells A Story HK Urban Canvas Exhibition Opens! 450 young people honour members of the local community through art High resolution

More information

Solder Dispenser Adabot Head

Solder Dispenser Adabot Head Solder Dispenser Adabot Head Created by Ruiz Brothers Last updated on 2017-01-04 02:15:15 PM UTC Guide Contents Guide Contents Overview Solder Dispenser Parts Solder Spool - 1/4 lb SAC305 RoHS lead-free

More information

Be Spa Safe Your guide to PROTECTING yourself at the spa

Be Spa Safe Your guide to PROTECTING yourself at the spa Be Spa Safe Your guide to PROTECTING yourself at the spa Spa health risks What you need to know Tips to reduce your risk of infection Does your SPA pass the test? Know what to look for with six easy checklists

More information

I Have a Bonnet % % ' ' % % % % % % la la la la la la la la la la la la la la. la la la la la la la la la la la la la la la mf

I Have a Bonnet % % ' ' % % % % % % la la la la la la la la la la la la la la. la la la la la la la la la la la la la la la mf 2 I Have a Bonnet SOPRANO 1 SOPRANO 2 ALTO Allegro q = 112 " La La la la la la la la la la la la la la la la " la la la la la la la la la la la la la la la " " La Irish Traditional arr. Georgina Craig

More information

PRECISE KIT PROMOTIONS, INC.

PRECISE KIT PROMOTIONS, INC. PRECISE KIT PROMOTIONS, INC. KITS AND GIFTS FOR EASTER AND SPRING SOCKS & PLUSH 15 Ruf Skuf socks with ABS Easter Trac 10-15916A Assorted colors $1.09 pr 120/ctn Ruf Skuf with Flower and Easter Trac 10-04116AAA

More information

2013Q2 Artificial Flowers & Wigs Produced by IAR Team Focus Technology Co., Ltd.

2013Q2 Artificial Flowers & Wigs Produced by IAR Team Focus Technology Co., Ltd. 2013Q2 Artificial Flowers & Wigs 2013.10 Produced by IAR Team Focus Technology Co., Ltd. Contents 1. Major Cities/Provinces for Chinese Artificial Flowers & Wigs Export from Jan. to June in 2013...3 2.

More information

Spring 2019 Late 7 Week Schedule As of 1/22/2019 For most current accurate course information, please go to CCM WebAdvisor

Spring 2019 Late 7 Week Schedule As of 1/22/2019 For most current accurate course information, please go to CCM WebAdvisor P. 1 ACC Accounting 19SP7L ACC-111-26653 Prin Accounting I LECLB T 06:30 PM 09:15 PM DH 158 This section is a Late 7 week hybrid course. Begins 3/18 - Ends 5/16 Log in on 3/18 BIO Biology 19SP7L BIO-127-23771

More information

Candidate. Number Other Names

Candidate. Number Other Names Centre Number Surname Candidate Number Other Names For Examiner s Use Total EMPA mark Notice to Candidate. The work you submit for assessment must be your own. If you copy from someone else or allow another

More information

TRIMS MANUAL. LIVI ACTIVE Trims Manual indd 1

TRIMS MANUAL. LIVI ACTIVE Trims Manual indd 1 TRIMS MANUAL LIVI ACTIVE Trims Manual 9.27.2017.indd 1 9/27/17 4:22 PM TECHNOLOGY HANGTAGS VH01 FABRIC HANGTAG VH17 TRUDRY ANTIMICROBIAL HANGTAG VH02 TRUDRY FABRIC HANGTAG VH18 ANTIMICROBIAL HANGTAG VH03

More information

APRIL 2017 Level 3 Advanced Technical Diploma in Hairdressing Level 3 Hairdressing Theory exam

APRIL 2017 Level 3 Advanced Technical Diploma in Hairdressing Level 3 Hairdressing Theory exam *60025320417* 6002-532 APRIL 2017 Level 3 Advanced Technical Diploma in Hairdressing Level 3 Hairdressing Theory exam If provided, stick your candidate barcode label here. Candidate name (first, last)

More information

FILED: NEW YORK COUNTY CLERK 12/21/ :04 PM INDEX NO /2016 NYSCEF DOC. NO. 10 RECEIVED NYSCEF: 12/21/2016 EXHIBITH

FILED: NEW YORK COUNTY CLERK 12/21/ :04 PM INDEX NO /2016 NYSCEF DOC. NO. 10 RECEIVED NYSCEF: 12/21/2016 EXHIBITH FILED: NEW YORK COUNTY CLERK 12/21/2016 07:04 PM INDEX NO. 656682/2016 NYSCEF DOC. NO. 10 RECEIVED NYSCEF: 12/21/2016 EXHIBITH DEFENDANTS'POSTS ON INSTAGRAM nanettelepore Follow 250 likes nanettelepore

More information

Logical-Mathematical Reasoning Mathematics Verbal reasoning Spanish Information and Communication Technologies

Logical-Mathematical Reasoning Mathematics Verbal reasoning Spanish Information and Communication Technologies Fashion Designer of Textiles and Indumentary OBJECTIVE Train responsible professionals with a creative spirit, initiative and a humanist attitude, capable of proposing new innovative alternatives in the

More information

Jesse s Gift An Organ Donation Story

Jesse s Gift An Organ Donation Story Jesse s Gift An Organ Donation Story written by Shea Lyn Short, CCLS illustrated by Brittany M Collins 2012, Shea Lyn Short Before last year, I had a brother. My brother was Jesse and we played together

More information

Topic 4. Europe Summer Festivals. 1. Vocabulary

Topic 4. Europe Summer Festivals. 1. Vocabulary Topic 4 Europe Summer Festivals 1. Vocabulary 1. Dedicated Ded i cat ed 6. Spectacular Spec tac u lar 2. Aim Aim 7. Staged Staged 3. Runs Runs 8. Fringe Fringe 4. Conducting Con duc ting 9. Tattoo Tat

More information