VENUS W d VENUS COLLECTION 394 Cassa/Door post: F40 PORTE PANTOGRAFATE, O INCISE, IN DELICATI COLORI PASTELLO Nuova nelle linee e nelle tonalità, VENUS mantiene il rigore e la sobrietà delle porte lisce, cui aggiunge il gusto tradizionale delle porte classiche. La collezione si distingue nella varietà dei disegni e delle colorazioni, utili in uno stile di arredamento attento ai particolari e alla ricerca di nuove idee caratterizzanti. La geometria delle pantografature e delle incisioni vestono la porta di differenti significati rendendola adatta a rispondere ad un gusto tradizionale oppure ad un arredamento più moderno. DOORS DECORATED OR ENGRAVED BY PANTOGRAPH, IN DELICATE PASTEL COLOURS New in the lines and in the shades, VENUS maintains the rigour and sobriety of the plain door and also increases the traditional familiarity of the classic doors. The collection is available in a wide range of models and colours and, moreover, is the right choice for a sophisticated designer alert to details and always in search of new ideas. Thanks to the geometry of the pantograph work and engravings, several different meanings can be given to the door, making it suitable both for traditional tastes and for a more modern interior decoration. 58
VENUS COLLECTION 390 LACCATO GRIGIO RAL 9007 CON INSERTO /WITH INSERT SHINE CARBONIO Cassa/Door post: F40 60 Venus 61
VENUS COLLECTION 396 Cassa/Door post: R80 VENUS COLLECTION 376V1 Cassa/Door post: R80 Vetro/Glass: 16B-TR VENUS COLLECTION 13 LAPIS MAGNOLIA Cassa/Door post: S40 VENUS COLLECTION 446 VENUS COLLECTION 11 SHINE TERRA Cassa/Door post: S40 VENUS COLLECTION 11 SCULTURA TRAVERTINO Cassa/Door post: R80 62 Venus 63
VENUS COLLECTION 368 Cassa/Door post: S40 64
VENUS COLLECTION 250 VENUS COLLECTION 250V1 Vetro/Glass: 02A VENUS COLLECTION 241 VENUS COLLECTION 246 LACCATO AVORIO RAL 1013 Cassa/Door post: R80 VENUS COLLECTION 386 VENUS COLLECTION 11 LIBRO ASIMMETRICA/FOLDING ASYMMETRICAL LACCATO GRIGIO PIETRA RAL 7030 66 Venus 67
VENUS COLLECTION 449 Cassa/Door post: R80 68
VENUS COLLECTION 366 SCORREVOLE/SLIDING E LACCATO GRIGIO PASTELLO RAL 7047 VENUS COLLECTION 362 VENUS COLLECTION 445T1 Vetro/Glass: 02A VENUS COLLECTION 372 Cassa/Door post: S40 VENUS COLLECTION 11 SCORREVOLE/SLIDING F TUFO CENERE 70 Venus 71
ESSENZE LEGNO/WOOD VENEERS LACCATI OPACHI /MATT LACQUERED BIANCO GD 08 AVORIO RAL 1013 SH BLU PASTELLO RAL 5024 TURCHESE RAL 6034 GRIGIO PAST. RAL 7047 BLU RAL 5007 GIALLO CURRY RAL 1027 * * * ** ** ** ** ** ** ** ** GIALLO OCRA RAL 1033 VERDE RAL 6005 GRIGIO RAL 7026 ARANCIO RAL 7010 AMARANTO RAL 3013 VIOLA RAL 4007 ALTRI COLORI RAL * COLORI CHIARI CAT. L6 ** COLORI SCURI CAT. L7 SHINE BIANCO N1 AVORIO N2 TORTORA N3 GRIGIO SETA N7 PISTACCHIO ND LAVANDA NC CAMMELLO N4 * * * * ** ** ** ROVERE MIELE 07 ROVERE GHIACCIO R2 ROVERE TABACCO R3 ROVERE MOKA R1 FRASSINO MIELE FR NUVOLA NE ** ** ** ** ** ** GRIGIO LONDRA N9 ROSSO NG BLU NF TERRA N6 NERO NB * SHINE CHIARI CAT. L20 ** SHINE SCURI CAT. L21 INSERTI SHINE/ SHINE INSERTS GRIGIO BIANCO N1 CARBONIO NA METALLIZATO N5 TERRA N6 ROSSO NG NERO NB FINITURE MATERICHE/MATERIC FINISHES FRASSINO GHIACCIO FG FRASSINO MOKA FM FRASSINO BIANCO F5 FRASSINI DECAPÈ BIANCO D1 FRASSINO DECAPÈ AVORIO D2 BOEMIA BIANCO B1 BOEMIA SABBIA B2 BOEMIA TERRA B3 CORTEN TO TUFO TRAVERTINO T2 TUFO CENERE T3 TUFO ANTRACITE T4 LAPIS TRAVERTINO U2 LAPIS CENERE U3 LAPIS ANTRACITE U4 TRAVERTINO S2 CENERE S3 ANTRACITE S4 CORTEN S5 FRASSINO DECAPÈ TORTORA D3 FRASSINO DECAPÈ CENERE D4 FRASSINO DECAPÈ ANTRACITE D5 NOCE NAZIONALE 04 TUFO MAGNOLIA T1 LAPIS MAGNOLIA U1 SCULTURA MAGNOLIA S1 Le tinte e le venature sono puramente indicative essendo realizzate su impiallacciatura di legno che per natura presenta colorazioni e venature variabili. The colours and the grain of the wood are purely indicative being realized on wood veneer that may have by nature different grains and colours. I colori e il livello di opacità sono puramente indicativi. Colours and opcity levelsare purely indicative. 122 123
VetRi/GLASSES MOD. 01A MOD. 01A-EX TRASPARENTE MOD. 02A OPALE LUCIDO/LUCIDO MOD. 03A-EX GRIGIO LUCIDO/LUCIDO MOD. 04A-EX BRONZO LUCIDO/LUCIDO MOD. 05A SPECCHIO MOD. 10B-AC MOD. 10B-TR MOD. 11B-AC MOD. 11B-TR MOD. 12B-AC MOD. 12B-TR MOD. 13B-AC MOD. 13B-TR MOD. 14B-AC MOD. 14B-TR MOD. 06A BISELLATO MOD. 07A ACIDATO MOD. 01B-AC MOD. 01B-TR MOD. 02B-AC MOD. 02B-TR MOD. 03B-AC MOD. 03B-TR MOD. 16B-AC MOD. 16B-TR MOD. 18B-AC MOD. 18B-TR MOD. 19B-AC MOD. 19B-TR MOD. 20B-AC MOD. 20B-TR MOD. 21B-AC MOD. 21B-TR MOD. 04B-AC MOD. A4B-TR MOD. 05B-AC MOD. 05B-TR MOD. 06B-AC MOD. 06B-TR MOD. 07B-AC MOD. 07B-TR MOD. 09B-AC MOD. 09B-TR MOD. 22B-AC MOD. 22B-TR MOD. 23B-AC MOD. 23B-TR MOD. 24B-AC MOD. 24B-TR MOD. 25B-AC MOD. 25B-TR MOD. 26B-AC MOD. 26B-TR 126 127
MOD. 27B-TR MOD. 01C-AC MOD. 01C-TR MOD. 02C-AC MOD. 02C-TR MOD. 03C-AC MOD. 03C-TR MOD. 04C-AC MOD. 04C-TR MOD. 105F-EX MOD. 106F-EX MOD. 107F-EX MOD. 108F-EX MOD. 109F-EX MOD. 110F-EX MOD. 01D-EX MOD. 02D-EX MOD. 03D-EX MOD. 07D-EX MOD. 01E-EX BIANCO MOD. 02E-EX RAL LACCATI MOD. 111F-EX MOD. 112F-EX MOD. 113F-EX MOD. 114F-EX MOD. 115F-EX MOD. 120F-EX Stampa digitale personalizzata Digital customized print A = vetro senza decori nelle varie colorazioni - glass without decorations in varius colours A-EX = vetro extra chiaro senza decori nelle varie colorazioni - extra clear glass without decorations in varius colours B-TR = vetro trasparente con decoro sabbiato - transparent glass with sandblasted decor B-AC = vetro acidato con decoro sabbiato - efched glass with sandblasted decor C-TR = vetro trasparente con decoro sabbiato e decoro vetrofuso - trasparent glass with sandblasted decor and fused-glass decor C-AC = vetro acidato con decoro sabbiato e decoro vetrofuso - etched glass with sandblasted decor and fused-glass decor D = vetro con tessuto - glass with textile effect E-EX = vetro extrachiaro laccato - extra clear lacquered glass F-EX = vetro extra chiaro con stampa digitale - extra clear glass with digital printing MOD. 100F-EX MOD. 101F-EX MOD. 102F-EX MOD. 103F-EX MOD. 104F-EX Le finiture e i decori dei vetri sono puramente indicativi. Glasses finishings and decoration are purely indicative. 128 129