NCT-4DSP-2PH4-001 HDMI INTERFACE CABLE TESTER USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА

Similar documents
USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА

USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА WNP-RT-001

DSP-2PH4-03 USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА INSTRUKCJA OBSŁUGI

DETACHABLE FAST WIRELESS QI CHARGER INSTRUKCJA OBSŁUGI

Braun Infoline FIN. Deutsch 6, 48, 55. Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? Rufen Sie an (gebührenfrei): BRAUNINFOLINE

LA COLLECTION THE COLLECTION

design NIEUWE MODELLEN 2017 NOUVEAUX MODELES 2017 PASSION FOR FIRE NEUE MODELLE 2017 NEW MODELS 2017 PASSION FOR FIRE GAS/GAZ 2017

COLOURFUL Brochure 1

COLOURFUL Brochure 1

INDEX BSCI MANUFACTURING METHODS. promo bags. postman bags. travel- & sports bags cotton bags. pp bags. non woven bags 10-11

BUTTERFLY KISSES SUMMERTIME WISHES. start smart CELEBRATIONS SUITE 2019 OUR MISSION

PreShave Power Cleanser

Arlo Pro 2 Camera System With Arlo Audio Doorbell Quick Start Guide

Hair Clipper. User's manual

Instructions for Use & Warranty Information

start stop washable Type /00/XI-03/G2 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR

HAIR AND BEARD. HAIR AND BEARD CLIPPERs. Operation and Safety Notes

start stop min charge Type

Roku Player. Important Product Information

Sash Open Area Module (SOAM)

Level 2 French, 2014

LUNA mini T-SONIC FACIAL CLEANSING & MASSAGING DEVICE

Bald Eagle Shavers INSTRUCTION MANUAL

FACIAL CLEANSING & FIRMING MASSAGE IN 1 DEVICE

TITANIUM TURBO PRO HAIRCUT KIT

LADY SHAVER WASHABLE LS 7140

TABLE W200 ACE20 TABLE W250 ACE25

Immigration Studying. Studying - University. Je voudrais m'inscrire à l'université. Stating that you want to enroll

Type Syncro System Smart Logic

Electric Shaver User's manual

HIGH-PERFORMANCE DEEP CLEANSING & ANTI-AGING DEVICE

VEGA. Description du produit. Design: Giorgio Cattelan

Wi-Fi Video Doorbell. User Manual UD06661B

VALVES & ACTUATORS RUBINETTERIE UTENSILERIE BONOMI MEETING STANDARDS IS OUR STANDARD LOGO GUIDELINES

Thank you for choosing Senal.

DURABLADE PRO 5 YEAR WARRANTY MB061AU USE & CARE MANUAL. To register your product go to remington-products.com.au remington.co.nz

Men's Shaver (Battery / Mains)

Professional Hair Removal System

LED THERMO ACTIVATED SMART MASK

198 SAVOY W shower stalls SAVOY W

Lumino LED LIGHT-THERAPY DEVICE HEALTH SAME BENEFITS AS NATURAL LIGHT! LUX INTENSITY LED TECHNOLOGY MOOD LIGHTS 100 % UV-FREE

10,000 prize draw. Register online for HC5800 HC5600 HC5400. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery

ECCOMI, HERE I AM FRÜHJAHR/SOMMER 2018

5 in1. Hair & Beard Trimmer. with accessories. Instruction Manual V

CUTTING EDGE BEARD TRIMMER

Charging base. Trimming head (30mm) on charging stand. Main body unit. On/Off switch. Indicated light. Connecting jack Connecting jack

TITANIUM ALL-IN-ONE RECHARGEABLE GROOMING SYSTEM

Cleaning Instructions and Warranty

TEPZZ 9ZZ EP B1 (19) (11) EP B1 (12) EUROPEAN PATENT SPECIFICATION

Declaration of Conformity. Wireless LAN Safety and Specifications

Manuel d Instruction. Instruction Manual PONCEUSE DE CLOISONS SÈCHES À MAIN DE 225 MM. 225mm HAND-HELD DRYWALL SANDER.

je changes to j when the verb begins with a vowel or a vowel sound

Facial Sauna 2YEAR GUARANTEE. Instruction Manual and Warranty Information FAC-2B-CA / FAC-2BSDM-CA

USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO. Dynamic DJ Headphones LDHP1100DJ

Manual for RPS-600. BOX VÄXJ Ö, Sweden

PR O ST YL E. Men s Foil Shaver. Model Number: AP Product Number: INSTRUCTION MANUAL. Version 5 - Issued 01/09/15

WASHABLE NOSE, EAR & EYEBROW TRIMMER

clean eco normal intensive fix cartridge full empty trim foil replace+cutter empty charge reset Type /00/VI-05

Tattoo By Jennifer Lynn Barnes READ ONLINE

PrecisionCut Hair Clipper

PROFESSIONAL BEARD TRIMMER

The POLYNESIAN TATTOO Handbook: Practical Guide To Creating Meaningful Polynesian Tattoos By Roberto Gemori

Le Cou de Lee Miller/ Lee Miller s Neck

Perfecting Facial Trimmer

empty page before TOC

PRECISION PERSONAL GROOMER

User Manual MEN S SHAVER BATTERY/MAINS. Spend a little Live a lot. User-friendly Manual ID: #05007

Declaration of Conformity

clean off auto select eco normal intensive cartridge full empty

Germany s leading Afro-American Beauty Supplier. Hair Relaxer - Regular 440 ml. Hair Relaxer - Super 220 ml. Hair Relaxer - Regular 220 ml

NEW. Yamaha Apparel. Sport touring. Scooter.

BEAUTY TRIMMER. 1 YEAR WARRANTY MPT3800 Series USE & CARE MANUAL. To register your product go to

Italian Fashion. for Cycling

(51) Int Cl.: A01N 53/00 ( ) A01N 57/00 ( ) A01N 47/10 ( ) A01P 7/00 ( )

home tattoos travel stickers bathroom stickers deco prints deco stickers prints 2014-II

DERMAFLASH USER MANUAL

CoolTec. CT6cc CT5cc CT4cc CT4s CT3cc CT2cc CT2s. Type 5676

Authentic MotoGP VR46 / MV

Prosonic BS washable clean. trimmer. off. eco. normal. intensive. high. auto select. low. empty. reset

5V 800mA. Laser Class 1M. 808 nm. 0.4 sec. 1mm² < 0.5 W. Max. 50 J/ cm2. 30 min

INTERRUTTORI CREPUSCOLARI ASTRONOMICI. Manuale d Uso. memo AST2. Astronomical twilight switches: User Manual

Series7. Type washable. trimmer. off. reset

S5620, S5600, S5420, S5400, S5380, S5230

Beauty, Always in your palms Let s start over at first.

8580 * Cordless Pole Pruner. Perche élagueuse à batterie. Akku-Hochentaster

BEARD BOSS PRO TRIMMER

Operating Instructions & Warranty Information


FUTURA. Description du produit. Design: Emanuele Zenere

NEW We design. your chocolate. X-tra Edition 2011

Exfoliate, Enhance and Smooth. User Manual & Warranty Information Model ST257

Viktor&Rolf: Fashion Artists 25 Years. Viktor&Rolf: Fashion Artists 25 Years. 27 May to 30 September mei t/m 30 september 2018

BLUE LIGHT ACNE TREATMENT

GLASS HEADED PINS ÉPINGLES À TÊTE DE VERRE GLASKOPF STECKNADELN ALFILERES CON CABEZA DE CRISTAL

QuickCut Clipper. 10,000 prize draw. Register online for HC4250. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery

CHELSEA. Description du produit. Design: Alessio Bassan

OBIS LX/LS Scientific Remote

COMPLETE MEN S SKINCARE ON THE GO!

LITHIUM ALL-IN-ONE BEARD TRIMMER

Pantone: 295 C CMYK: 100/70/10/50 lookbook Pantone: 295 C CMYK: 100/70/10/50

Transcription:

DSP-2PH4-001 HDMI INTERFACE HDMISPLITTER, CABLE TESTER 2 PORTS USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUEL DESCRIPTIF РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА

HDMI Cable tester HDMI-Kabeltester HDMI-kabeltester Câble HDMI testeur Тестер кабелей HDMI Тестер HDMI кабелів Features Cable tester for all (type A) HDMI cables Indicates several different wiring problems: open circuit, short circuit, jumper wire, etc Supports HDMI cables with type A connector: v. 1.0, 1.1, 1.2, 1.2a, 1.3a/b/c, 1.4 /a Up to 50 working hours on a single 9V battery Practical LED signal indicators Specifications Power supply: 9 V DC battery (not included) Power consumption: up to 20 ma Display: LEDs for each wire Working ambient temperature: -10... + 60 C 2

Tester ports: tester HDMI A master socket, tester remote HDMI A socket; remote unit HDMI A socket Max cable length: up to 30 m Cable problems detected: open circuit, short circuit, reverse connection, crossover or cross-talk interference Sleep mode: after 1 idle minute Dimensions: 104 x 62 x 29 mm (main unit), 100 x 30 x 25 mm (remote unit) Net weight: 0.107 kg 3

4

5

This product is tested and complies with the essential requirements of the laws of member states concerning EMC(2004/108/EC). The CE declaration can be found under www.gembird.eu Dieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie EMC(2004/108/EC) überein. Die Konformitätserklärung kann auf unserer Webseite www.gembird.de heruntergeladen werden 6

Waste disposal: Entsorgungshinweise: Do not deposit this equipment with the household waste. Improper disposal can harm both the environment and human health. For Information about waste collection facilities for used electrical and electronic devices, please contact your city council or an authorized company for the disposal of electrical and electronic equipment. Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt als auch der menschlichen Gesundheit schaden. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten. Richtlijnen m.b.t. afvalverwerking Traitement des déchets: Batterijen en accu s dienen als kleinchemisch afval afgeleverd te worden bij toegewezen afvalverzamelpunten (zie www.afvalgids.nl). U dient ervoor te zorgen dat de batterijen/accu s leeg zijn en dus geen stroom meer kunnen leveren. Let op, de batterijen/accu s dienen onbeschadigd ingeleverd te worden. Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain. Gooi dit product niet weg in uw vuilnisbak. Dit kan zowel het milieu als de menselijke gezondheid schade toebrengen. Informatie over het inleveren van dit product kunt u inwinnen bij uw gemeentelijke vuilnisdienst of andere geautoriseerde instelling in uw buurt. chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques. Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ou 7

WARRANTY CONDITIONS GARANTIE BEDINGUNGEN The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleißteile (z.b. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere The Netherlands www.gembird.nl/support support@gmb.nl Tel. +31-36-5211588 GEMBIRD Deutschland GmbH Coesterweg 45, 59494 Soest Deutschland www.gembird.de/support support@gembird.de Tel. +49-180 5-436247 0,14 pro Minute aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkpreise können abweichen 8

GARANTIE VOORWAARDEN CONDITIONS DE GARANTIE Op de aankoopbon moeten de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gelieve de aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of vervangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defecte onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak vervalt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich het recht om te kiezen tussen vervanging van de defecte waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota zal altijd gecalculeerd zijn op basis van de huidige marktprijs voor het defecte produkt. Le talon de garantie doit énumérer clairement la date d'achat et le type d'appareil. Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation. Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l'ensemble du produit. Les travaux effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas une nouvelle période de garantie. Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..). Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie. Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir. Le montant d avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere The Netherlands www.gembird.nl/support support@gmb.nl Tel. +31-36-5211588 0,15 p/m binnen Nederland Exclusief mobiele telefoonkosten Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/support support@gmb.nl +33(0) 251 404849 Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min Prix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon operateur 9

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 1. Гарантийное обслуживание предоставляется в течение срока гарантии, при наличии правильно и четко заполненного гарантийного талона, и изделия в полной комплектации. Серийный номер и модель изделия должны соответствовать указанным в гарантийном талоне. 2. Гарантийное обслуживание представляет собой бесплатное устранение всех неполадок (ремонт), или замену изделия на новое (аналогичное). 3. Гарантия не распространяется на неисправности, вызванные следующими причинами: использование изделия не по назначению. нарушение условий эксплуатации, хранения или перевозки изделия, которые указаны в настоящей инструкции. подключение нестандартных или неисправных периферийных устройств, аксессуаров. механические повреждения, попадание внутрь изделия посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых. ремонт изделия не уполномоченными на то лицами. 4. Комплектность и внешний вид изделия проверяются Покупателем при получении товара в присутствии персонала фирмы. Послепродажные претензии по укомплектованности и внешнему виду не принимаются. Наименование изделия: Модель Серийный номер Срок гарантии Дата продажи 20 года Фирма-продавец: Адрес и телефон фирмы-продавца: М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен: Продавец: Покупатель: УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ 1. Гарантійне обслуговування надається протягом терміну гарантії, при наявності Гарантійного талону, заповненого належним чином, та виробу в повній комплектації. 2. Гарантійне обслуговування не підтримується в разі порушення правил експлуатації, зберігання або перевезення виробу, що зазначені в інструкції по експлуатації виробу. 3. Гарантійне обслуговування скасовується у випадках: - наявності механічних пошкоджень або слідів стороннього втручання; - пошкодження викликані стихійним лихом або нещасним випадком, включаючи й блискавку, потраплянням у виріб сторонніх предметів, рідин, комах, тощо; - пошкодження викликані застосуванням або підключенням нестандартних або несправних периферійних пристроїв, аксесуарів; 4. Гарантія не поширюється на витратні матеріали та додаткові аксесуари; З гарантійними умовами згоден. Підпис покупця: ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Товар/модель Серійний номер Термін гаранії Дата продажу Продавець (назва, телефон) Печатка та підпис продавця З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213. 10