POST SCRIPTA Juraj Mojžiš: Sigmar Polke. POST SCRIPTA Juraj Mojžiš: Sigmar Polke

Similar documents
STAROMESTSKÁ GALÉRIA ZICHY, Ventúrska 9, Bratislava. Apríl, Máj 2017 OLDTOWN GALLERY ZICHY, Ventúrska 9, Bratislava, April, May 2017

ISBN Pavlína Fichta Čierna

VZŤAH VEREJNOSTI K SÚČASNEJ PODOBE REKLAMY

Račkova dolina 1955 (J. V. uprostred) Rachkova valley 1955 (J. V. in the centre)

DOROTA SADOVSKÁ VIVID DRESSES ŽIVÉ ŠATY

Spoločné posedenie Sitting Together

Historická knižnica Príleských zo Zemianskeho Podhradia

MASARYKOVA UNIVERZITA FILOZOFICKÁ FAKULTA. Ústav hudební vědy. Teorie interaktivních medií. Michal Horňák

Product placement v oblasti Youtube. Mária Môťovská

Analýza systémov kontextovej reklamy PPC

Petra Belaňová. Turkménsky šperk a jeho príklady zo zbierok Náprstkovo muzeum v Praze

Využitie marketingu v malých a stredných podnikoch na Slovensku

Faktory ovplyvňujúce nákupné rozhodovanie spotrebiteľa pri online nákupe

PRESS RELEASE. Ich kenne kein Weekend. The Archive and Collection of René Block. Thematic areas in the exhibition

STEREOTYPY V ROZHLASOVEJ REKLAME. Renáta Koziaková

Reklama ako popkultúrny produkt

POUŽÍVANIE REKLAMY V KOMERČNÝCH POISŤOVNIACH NA SLOVENSKU USE OF ADVERTISEMENT IN COMMERCIAL INSURANCE COMPANIES IN SLOVAKIA

UNIVERZITA KOMENSKÉHO V BRATISLAVE FAKULTA SOCIÁLNYCH A EKONOMICKÝCH VIED

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R.O. Zuzana Balušíková

Bratislava SK Poprad SK Bielsko Biała PL Budapest HU Uherské Hradiště CZ ISBN

Ivan R. V. Rumánek Okuni sóši medzižánrový doklad o prechode od nó ku kabuki 1

SLOVENSKÝ INTERNETOVÝ TRH A POPULÁCIA

Perspektívy marketingu na mobilných zariadeniach. Bc. Dominik Varga

Drevo. Vysoko kvalitné produkty. S Match-It 1/61. Tarkett All rights reserved

Autorská kolekcia inšpirovaná maurskou výtvarnou kultúrou. BcA. Michaela Habová

Jazyk a kultúra číslo 23-24/2015

Emócie a reklama: pohľad do zákulisia

Normalizácia a postinternetové umenie

UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE

VEĽKOOBCHODNÝ CENNÍK NA

Komika a humor v reklame

Diplomová práce 2011 Soňa Podstupková

Obsah, ktorý ľudia milujú

JANA ŽELIBSKÁ. Gandy gallery Sienkiewiczova 4 Bratislava Slovakia

Šéfredaktor / Editor-in-chief: Štrbová, Edita, Constantine the Philosopher University in Nitra, Slovakia

Psychológia reklamy - Vplyv reklamy na dieťa. Barbora Bučková

Aktuálne prejavy porovnávacej reklamy v judikatúre a praxi

MARKETING, REKLAMA VERSUS ETIKA

Pražská vysoká škola psychosociálních studií. Motív strachu v televíznej reklame

Nové trendy v marketingu a jejich aplikace ve vybrané společnosti. Martina Radenová

Vplyv celebritného marketingu na zákazníkov mobilných operátorov pôsobiacich na slovenskom trhu

JANA ŽELIBSKÁ. Gandy gallery Sienkiewiczova 4 Bratislava Slovakia

Marketing športu. Ľubica Mieresová

VYSOKÁ ŠKOLA MANAŢMENTU V TRENČÍNE MARKETING PODNIKU ZAMERANÝ NA RAST PODIELU NA TRHU Maroš Harčarik

Sigmar Polke, one of postwar Germany s most important artists, had a penchant for mystery.

VÝROČNÁ SPRÁVA VŠVU 2013

Project ERICE is co-financed by the European Union

Jana Kapelová Artist statement

Elektronický marketing a analýza návštevnosti webových stránok

2014: The Year According to Shahryar Nashat

LIBRETO FENOMÉN GEMER

Zadávateľ úlohy: Odbor pre rodovú rovnosť a rovnosť príležitostí, MPSVR SR

Azzarello, Nina. Candida Hofer exhibits images of architecture at Fondazione Bisazza, designboom, May 9, 2014.

THOMAS SCHÜTTE Hindsight

Mali Twist. 18th January André Magnin s curated celebration of Malick Sidibé

Petrit Halilaj. Abetare. ChertLüdde

Arthur Aillaud EXHIBITION. Paris. September 22 - October 22, 2016

WOLFGANG JOOP. Wolfgang Joop Alexa Vachon 2013

EDITORIAL SCHEDULE 2017

Leaving reality behind (Abstract) Media-hacks, fake news and other narratives The construction of reality in Swiss media art

MENU SPA PROCEDÚR / SPA TREATMENT MENU

Pravidlá HFT (Hunter Field Target) O B S A H

PALAZZO CA ZANARDI VENICE

L INSTITUT SUPÉRIEUR SPÉCIALISÉ DE LA MODE MOD SPE PARIS CENTRAL EUROPE

OBCHODNÝ MODEL2015 ROZHLAS A TELEVÍZIA SLOVENSKA

Platform 006 INTERVIEWS. Building Mental Infrastructures. Ayşe Erkmen in conversion with Basak Senova

MEDIAKIT THINK SMART, LOOK AMAZING

CHARLES CHRISTOPHER HILL

OMNI Coupling System. Cast Couplings Straight & Reducing Transitions IMPORTANT LINKS. Description: Cast Couplings

Plánovanie a vyhodnocovanie reklamných kampaní v komerčnej banke

Preview. Art Basel Miami Beach SOLO EXHIBITION KATINKA BOCK. Galerie Jocelyn Wolff. New location - Booth D19. December 6-9, 2018

Press Release. October 9 th 2017

Nanterre-Amandiers, 2017

FINE ARTS PORTFOLIO CAPSTONE PROJECT

علم التحكم االلكرتوني )السربانطيقا( واثره على فن األداء يف عصر بعد... ما بعد احلداثة

1991: An and Filip graduate at the Fashion school of the Royal Academy of fine Arts Antwerp.

ART DIRECTION PUBLIC RELATIONS PRODUCTION DIGITAL

BLACK MATTERS 16. September November 2017

15hz Account Planner: Brian Ngo

LAURENT MONTARON. Exhibition from 24 november 2016 to 12 january 2017 opening thursday 24 november 2016, from 6pm

Cross-cultural dialogue (3rd edition): Influence of Italy, especially of Florence, theme: Leonardo da Vinci

Identifikovanie faktorov vnímania reklamy a faktorov vnímania manipulácie

Experience Venice Biennale 2017

A R C H I T E C T U R A

AIR KREMS_report _wooyeon chun_2017

Časopisy pre ženy a ich vplyv na nákupné správanie sa čitateliek

Peoria Fine Arts Association Newsletter

MEK 2010 FIREMNÍ PROCESY A POŽADAVKY TRH

10, rue des Vieux-Grenadiers Case postale Genève 8 T F

REKLAMA V JEDNOM BALÍKU

A.FALKNER SOWAT J. KOLATA OCTOBER ART-ÉLYSÉES SECTION 8 th AVENUE Stand 511E - Champs - Élysées OCTOBER 26 - NOVEMBER 11

ANNALES MUSEI NATIONALIS SLOVACI ZBORNÍK SLOVENSKÉHO NÁRODNÉHO MÚZEA ARCHEOLÓGIA 26 ROČNÍK CX 2016

Marketingová komunikácia v oblasti škôl

RADA BY SOM VÔŇU VIDELA, NIELEN JU CÍTILA... ALEBO MALÉ PRISTAVENIE SA PRI MEDIÁLNOM JAZYKU VÔNE

P420 MILAN GRYGAR. Via Azzo Gardino 9, Bologna (it) Tel

Karl Neubacher Media Artist,

FOR IMMEDIATE RELEASE: CONTACT: Mike Holmes

Trousse de Core French Learning Resources Centre Les vêtements / Clothing

Dominik Lejman 60 seconds

MoMA. Gertsch, Franz. The Museum of Modern Art. Author. Date. Publisher. Exhibition URL

Transcription:

POST SCRIPTA Juraj Mojžiš: Sigmar Polke POST SCRIPTA Juraj Mojžiš: Sigmar Polke Abstract Post Scripta is a permanent feature of the magazine devoted to the oeuvre of somewhat forgotten modern and late-modern artists. The current post is dedicated to Sigmar Polke s (1941-2010) exhibition at Palazzo Grassi (open until early November 2016) that marks the 30th anniversary of Polke winning the Golden Lion at the 42nd Venice Biennale in 1986. It offers a detailed review of the stages of his artwork from the early period marked with the contemporary discourse, which was, in Germany and Italy, richly endowed with simple programming ideas of pop-art, through to the broad spectrum of Polke s passion for experimenting with visual material and technologies, in particular with colours and their unconventional processing and application on untraditional surfaces. Juraj Mojžiš, film and art theoretician, film architect and scenographer. He is the author of several monographs on Slovak artists and filmmakers. For his collection of essays Voľným okom II. (With the Naked Eye II.) he received the Dominik Tatarka Award. From the early 1990s through to 2014, he facilitated an interpretation seminar at the Film and Television Faculty of the Academy of Performing Arts (VŠMU) in Bratislava. mojzis.juraj@gmail.com Detail obálky katalógu retrospektívnej výstavy Sigmara Polkeho (Palazzo Grassi, 2016). Vydavateľ: Marsilio Editori, 2016. Použitý výrez z obrazu Cirkusanti (2005) 94 95

Pohľad do výstavných priestorov v Palazzo Grassi Pohľad do výstavných priestorov Palazzo Grassi. Vpravo Sigmar Polke: Cirkusanti (2005), vľavo Oddelenie mesiaca od planét (2005). Foto: Matteo De Fina Ťažko sa zbaviť pochybností, že v plávajúcom meste sa ustavične nestavali skvostné paláce. Výnimkou určite nie je ani palác rodiny Grassiovcov v poslednej pätine Cannale Grande. Postavil ho Giorgio Massari, dôstojný dedič diela architektov, ktorí preslávili štýl benátskej neskorej renesancie. Massariho pôdorys paláca z polovice 18. storočia bol unikátny projekt, ktorý nechal okolo rozľahlého štvorcového nádvoria vyrásť štyri navzájom prepojené trojpodlažné budovy. Keď v polovici 20. storočia prešla budova do vlastníctva mesta Benátky, postupne prechádzala úpravami, ktoré ctili pôvodné plány a zároveň smerovali k jej novému určeniu: stať sa výnimočným kultúrnym strediskom. Ťažiskovým programom sa stali letné viac ako polročné výstavy. Po otváracej výstave Futurizmus a futurizmy z roku 1986, v kurátorskej koncepcii Pontusa Hultena, nasledovali výstavy koncipované celým radom rovnako pozoruhodných osobností, ktoré predstavili dielo klasikov predovšetkým však veľkých solitérov moderného umenia (napr. Maxa Ernsta či Balthusa). Od apríla do začiatku novembra 2016 patrili výstavné priestory Palazzo Grassi dielu Sigmara Polkeho (1941 2010). Mimochodom, tridsať rokov po jeho dekorovaní Zlatým levom na 42. bienále v Benátkach. Ukázalo sa, že tajomne šerosvitný priestor prízemia na zastrešenom nádvorí, jednoduché výstavné priestory s bohato dekorovanými stropmi na troch podlažiach a báječné otvorené ochodzy poskytli Polkeho dielu nezvyčajne priaznivé podmienky. Priam efektne ozrejmili včasnú tvorbu a jej súvislosti s dobovým diskurzom, ktorý bol v Nemecku rovnako ako v Taliansku bohato dotovaný ozaj jednoduchými programovými ideami popartu. Výstava ďalej predstavila v dostatočne širokom spektre Polkeho vášeň pre experimentovanie s vizuálnym materiálom a technológiami, najmä s farbami a ich netradičným spracovaním i uplatnením na netradičných podkladoch. Sigmar Polke sa narodil 13. februára 1941 v obci Oelse (dnešná Olešnica) v Poľsku. Po skončení vojny sa rodina ocitla v NDR a po niekoľkých rokoch odišla cez Západný Berlín do Düsseldorfu. Tam Sigmar získal prvé výtvarné školenie v sklárskej manufaktúre Derix, ktoré roku 1967 zavŕšil v düsseldorfskej Akadémii. Študoval v ateliéroch nedávnych protagonistov abstraktnej internacionály Gerharda Hoehma a Karla Otta Götza, zrejme však naňho a na zopár spolužiakov najviac zapôsobil Joseph Beuys, najmä jeho kontakty s hnutím Fluxus i okato ľavičiarske politické aktivity. Nečudo, že len čo sa na Akadémii objavil ďalší presídlenec z Drážďan Gerhard Richter, spolu s Konradom Fischerom-Luegom vzápätí úspešne vyprovokovali výtvarnú scénu kapitalistickým realizmom. Tohoročná benátska výstava pripomenula Polkeho začiatky niekoľkými sarkastickými kompozíciami a zväčšeninou dokumentárnej fotografie spred galérie Heinera Friedricha v Kolíne, kde pred päťdesiatimi rokmi zopár spomínaných provokatérov šírilo morové rany kapitalistického realizmu. Vo všeobecnosti v tom čase ruže kvitli novému nemeckému umeniu. Najzreteľnejšie v nových nových 96 97

98 99 Sigmar Polke: Anjel, 1962, 40 x 50 cm

v podobe neoexpresionizmu, novej objektivity, novej divokosti. Nemecké nové nové mali za chrbtom pop-art s ideou zvecnenej vecnosti a slabosťou pre techniky reprodukčnej tlače, najmä pre mágiu manipulovaného novinového výstrižku. Ctili Warholov mrazivý odstup a túžbu byť maximálne neosobným. A Lichteinsteinovu estetizáciu žurnálových trivialít, tej dennodennej banálnej žieraviny v rastrovom prevedení. Za chrbtom však vnímali aj európsku modifikáciu báječných sieťotlačí francúzskeho novorealistu Alaina Jacqueta i originálnu kombináciu sieťotlače na plexiskle či antikorových reflexných povrchoch Michelangela Pistoletta z Turína. Pred sebou zasa mali konjukturálne prihojné ale aj nepríhodne patetické sedemdesiate roky 20. storočia, v ktorých sa takzvaná tretia generácia radikálne (roz)lúčila s pocitom viny za tak či onak pošramotené svedomie generácie otcov. Nazdávam sa, že niektoré len zhruba naznačené súvislosti dostatočne zdôvodňujú príčiny či doslova nutnosť aspoň časť žitého tajomstva ustavične odkrývať a časť ponechať hlboko skrytú. Prečo? Pretože chaotickej prosbe, aby sme už raz a navždy odpustili a zabudli, sa jednoducho vyhovieť nedá. Zrejme príslušníci nášho druhu postupne vedia odpúšťať, ale nemôžu a nesmú zabudnúť. Dielo Sigmara Polkeho o tom veľa vie a veľa hovorí. Polke vie, že najhlbšia je koža, a tak hĺbku povrchu dôsledne preveroval rôznymi kombináciami i inak zvrstvenými médiami. Vie však aj to, že ak majú znova a znova zaznieť hoci aj tie najstaršie a najoverenejšie pravdy, treba ich vysloviť jazykom aktuálnej doby. Polke zároveň nápadito ctil nové technológie, macluhanovským slovníkom napísané, ctil posolstvo samotného média. Naznačené súvislosti istotne ponúkajú dosť bohatú interpretačnú líniu, ktorú výrazne podporuje jednoliate tematické zameranie Polkeho diela. Pravda, nie všetko tu funguje priamočiaro a v jednoduchých súvislostiach. Na dôležitosť sofistikovanejšieho pohľadu nás upozorňuje fakt, že témy kritického dištancovania sa od praktík moci prichádzali z najvyšších postov akademického prostredia. Znamenalo to však aj to, že kapitalistickí realisti museli čoskoro siahnuť po takzvaných podvratných stratégiách, ale mohli ich šíriť z obzvlášť pohodlných pozícií. Sigmar Polke ako profesor na Vysokej škole výtvarných umení v Hamburgu, Gerhard Richter ako profesor na rovnakej škole a neskôr na vlastnej alma mater v Düsseldorfe i na Vysokej škole výtvarných umení a dizajnu v škótskom Halifaxe či sympatizujúci Reiner Ruthenbeck na vysokých školách v Hamburgu, Düsseldorfe a Münstri. Napokon, Polke, Richter a celý rad ďalších výtvarníkov významne prispeli k málo populárnej téme nemecko-nemeckého umenia. Pravda, nie v zmysle východno-západnej témy, ale v zmysle obrazu v krivom Sigmar Polke: Alica v krajine zázrakov, 1972, 310,5 x 286 cm 100 101

zrkadle ideologických pretekov o dedičskoprávny nárok na (nespochybniteľné) hodnoty tradície moderného nemeckého výtvarného umenia. 1 Vlastne bez uvedomenia si práve tejto súvislosti by už spomínaná interpretačná línia výtvarného diela Sigmara Polkeho zostala na pomyselnej ceste od romantickej protestnej irónie cez alegorický veľmi štipľavý humor k radikálnej irónii. Nazdávam sa, že všetko bolo a je o poznanie sofistikovanejšie. Nezabúdajme, že už od čias provokujúceho kapitalistického realizmu išlo Polkemu o doslovnosť obrazu. Rovnako tak o doslovnosť výtvarnej akcie či výtvarnej inštalácie, ba priam o doslovnú doslovnosť, v ktorej sa zdanlivo ukrylo posolstvo samotného média. Lenže toto posolstvo malo zobrať na seba riziko v aktuálnej situácii a prevýšiť váhou experimentu váhu všakovako proklamovaného výtvarného gesta. Hrubé kontúry rozbiehajúceho sa diskurzu vyznačili skraja šesťdesiatych rokov 20. storočia najmä dve témy, ktoré prešli tak prvou, ako aj druhou polovicou 20. storočia. Téma umenia a gýča a komplementárna téma umenia vysokého a nízkeho. Jej iba zdanlivo stlmený ohlas vnímavému návštevníkovi Polkeho výstavy v benátskom Palazzo Grassi určite neunikne. Uvádzala ho ponuka niekoľkých priezorov na Polkeho včasnú tvorbu. Môžeme o ňom začať uvažovať hoci aj pred neveľkým obrazom Anjel (1962), pred obrazom priam choreografického návodu na čo najgýčovitejšiu prezentáciu siedmich anjelikov v jednodielnych plavkách na revuálnom pódiu. Z rovnakého popartovského súdka ponúka ďalej Polkeho zrejme Royovi Lichtensteinovi dedikovanú Vázu II. (1965). Pravda, rovnako aj lenže už z celkom iného súdka Skriňu (1963), obraz minimalistický, vytvorený jedinou predeľujúcou čiarou a s dvoma symetricky umiestnenými očkami na kľúčik. V rovnakom čase uskutočnené rôzne dotyky neraz až s celkom protichodnými výtvarnými metódami a východiskami, napríklad dotyky so spomínaným pop-artom a minimalizmom, stanú sa pre ustavične experimentujúceho i ustavične pochybujúceho Polkeho akousi druhou prirodzenosťou. Ešte v prvej polovici šesťdesiatych rokov 20. storočia si zvolil ako podklad svojho obrazu priemyselne potlačenú tkaninu (Fazuľky, 1965). O čosi neskôr maľoval aj na podklad zo zošívaných textílií s výtvarne agresívnymi vzormi, ale aj na umelohmotné a iné netradičné materiály. Rovnako netradičná bola aj adjustácia týchto obrazov. Napríklad na jednej strane nedopnutá a po okraji blind rámu spustená látka obšitej prikrývky, na ktorú Polke vykúzlil šarmantný príbeh na dvoch pretínajúcich sa diagonálach. Príbeh snovo spletený z chameleóna s hlavou Leonarda da Vinci, čínskeho karnevalového draka a niekoľkých roztrúsených postavičiek z populárnych komiksových príbehov. Polke, ako inak, príbeh splietol z akrylových farieb, sprayov a brassových fixírok (Cameleonardo da Willich, 1979). 1 Viac pozri BELTING, Hans: Evropa: Západ v Východ v rozštěpení dějin umění. In BELTING, Hans: Konec dějin umění. Praha: Mladá fronta, 2000. Sigmar Polke: Váza II, 1965, 90 x 75 cm 102 103

Sigmar Polke: Cameleonardo da Wilich, 1979, 110 x 205 cm 104 105

Sigmar Polke: Policajná sviňa, 1986, 302 x 225 cm Sigmar Polke: Senza data (1983 1986), zábery z 16 mm filmu, 28:29 min (dokumentácia jeho projektu pre pavilón Nemecka na 42. bienále v Benátkach) Pravda, nemenili sa len témy podvratných stratégií Sigmara Polkeho. V sedemdesiatych a osemdesiatych rokoch 20. storočia pribudli k politicky angažovaným témam (Gugu a Georg, 1983; Americko-mexická hranica, 1984; Policajná sviňa, Ruky, oba 1986) gestické kompozície, ktoré maliar označoval ako Skúšky farby a prezentoval ich v podobe kompozícií vytvorených zo stránok skicára, fotodokumentov alebo veľkoformátových panelov s experimentálnymi obrazmi z najrôznejších zmiešanín fluoreskujúcich farieb s tradičnými olejovými i akrylovými farbami a pigmentmi z drveného malachitu, lapis lazuli, azuritu či tirianského purpuru. Na porovnanie sa ponúka niekoľko rozmerných obrazov s vročením 1986 (Ruky, Miesto hore, Policajná sviňa) so sériou experimentálnych Farbprobe, rovnako z roku 1986. Obrazy angažovaných tém, ako boli karikovaní predstavitelia policajného násilia či obraz davu zhrozených divákov zakrývajúcich si tváre a najmä oči, Polke traktoval mnohonásobným zväčšením časopiseckého snímku. Východiskovú podobu novinovej fotografie v prípade Policajnej svine išlo o pôvodnú fotoanekdotu Polke namaľoval akrylovou čiernou farbou na plátno s rozmermi 302 x 225 cm. Niekde pritom ctil prirodzené vybielenie, spôsobené veľkým zväčšením obrázku z novinového výstrižku, niekde vybielil kusy plochy zámerne. Predovšetkým týmto spôsobom zanonymnil policajtovu hlavu bez dôstojnej služobnej pokrývky, ktorá svieti medzi špicatými ušami statnej ošípanej. V rovnakom roku vytvorené Farebné skúšky však treba vziať do úvahy rovnako doslovne, pretože cielene predstavovali prípravné práce na polkeovské zvrchovane experimentálne uchopenie nemeckého pavilónu na 42. bienále v Benátkach. Vo vyprázdnených priestoroch Polke zosumarizoval svoje experimentálne Farbeprobe a vyzdobil nimi steny, ktoré sa stali akousi takmer neviditeľnou polodrahokamovou jaskyňou až do okamžiku, keď sa na nich nezačala projekcia pre túto príležitosť nakrúteného filmu. V tej chvíli bolo jasné, prečo Polke s asistentmi fixoval svoje alchymistické čáry-máry s farbami prostredníctvom ohňa. Plameňom špeciálne upravenej letlampy totiž prechádzala rozprašovaná farebná hmota a jej stopy boli prísľubom, že svetlo pripomenie trblet polodrahokamov v naskutku vyčarenej andersenovskej zimnej či letnej rozprávke. 106 107

Pravda, aj estetizácia surového dokumentu je (iba) estetizácia. Podvratné stratégie prešli zo sociálne nasýtených tém a protestov do sféry tém samotného média farby a farebných pigmentov. Skrátka, signatúra podvratnej stratégie sa rozptýlila podobne ako plameňom krstené stopy rozprášených farebných pigmentov z polodrahokamov. Vyvolalo to vo mne otázku, či to znamená, že v rámci výtvarného diela Sigmara Polkeho predstavujú Farebné skúšky a aj ich veľkoplošné sumarizácie akúsi vyrovnávajúcu protiváhu angažovaným obrazom, ktoré vošli do mediálneho sveta ako aktuálna informácia, ale informácia vzápätí pretransformovaná na osobitý výtvor. Žijeme vo svete znásobenej reality reprodukčných techník. Aj vo svete ich bezbrehej schopnosti realitu najmä umeleckú, manipulovať. Veď práve preto nás neprestáva mátať otázka, či nám hrozí strata orientácie, únava z opakovania či seriálové zľahostajnenie. Dôstojne i dôsledne koncipovaná výstava Sigmara Polkeho v Palazzo Grassi povedala veľa o podvratných stratégiách a o zmene úloh umenia, ktoré, našťastie, ešte stále prežíva v umeleckých dielach. Napokon, nepoznám vášnivejší argument, aký vniesla do diskurzu o umení po umení otázka: jestvuje neumelecké dielo? Polkeho zvláštne vybalansované výtvarné dielo však rovnako ironicky poukazuje na skrytý systém odkazov na široké pole symbolických foriem a zároveň aj na skrytý systém symbolických vzťahov. Nazdávam sa, že Polkemu išlo od počiatku o ten skrytý aspekt, o skrytý pôvab umeleckého gesta. Výstavu Sigmara Polkeho v Palazzo Grassi sme prechádzali hore-dolu, nebolo kam sa ponáhľať, nebolo do koho vrážať a ospravedlňovať sa. Dolu na Cannale Grande prebiehali šialené preteky surfistov testujúcich bravúru vodičov vaporett, klasických benátskych električiek na vode. Cítil som, že sa pokúsim niečo o tej výstave napísať. Formát postscripta bol výzvou. Veď postskriptum je aj prípis na konci listu. Juraj Mojžiš, filmový a výtvarný teoretik, filmový architekt a scénograf. Je autorom viacerých knižných monografií o slovenských výtvarníkoch i filmároch. Za knižnú zbierku esejí Voľným okom II. získal Cenu Dominika Tatarku. Od začiatku deväťdesiatych rokov minulého storočia do roku 2014 viedol interpretačný seminár na Filmovej a televíznej fakulte VŠMU v Bratislave. mojzis.juraj@gmail.com Sigmar Polke: Tropický les, 1992, 300 x 225 cm 108 109

Sigmar Polke: Message de Maria-Antoinette á la Conciergerie, 1989, 130 x 150 cm 110 111

112 Sigmar Polke: Pre tretí stav zostanú len omrvinky, 1997, 280 x 350 cm 113