DERMA UVB. Narrowband UVB Phototherapy Device USER GUIDE MANUEL D'UTILISATION / GUÍA DEL USUARIO / BENUTZERHANDBUCH / MANUALE DELL'UTENTE

Size: px
Start display at page:

Download "DERMA UVB. Narrowband UVB Phototherapy Device USER GUIDE MANUEL D'UTILISATION / GUÍA DEL USUARIO / BENUTZERHANDBUCH / MANUALE DELL'UTENTE"

Transcription

1 DERMA UVB Narrowband UVB Phototherapy Device USER GUIDE MANUEL D'UTILISATION / GUÍA DEL USUARIO / BENUTZERHANDBUCH / MANUALE DELL'UTENTE Care Lamps All rights reserved

2 ENGLISH TABLE OF CONTENTS Introduction 2 Labelling 2 What is narrowband UVB phototherapy? 3 What is DERMA UVB? 3 Safety requirements and precautions 3 Warnings 4 Dangers 4 Contraindications 5 Device description 6 How to get started 7 Device setup 7 Preparing the skin 8 How to use 8 Treatment schedule recommendations 9 Psoriasis and eczema 9 Treatment schedule How long should my first treatment be? 9 10 What do I do if I burn my skin? 10 Vitiligo 11 Treatment schedule 11 Frequently asked questions 12 Cleaning and maintenance 13 Storage 13 Environment 13 Guarantee and service 13 Warranty service procedure 13 Troubleshooting 14 Technical specifications 14 Support 14 Care Lamps All rights reserved Page 1

3 ENGLISH INTRODUCTION Thank you for purchasing our narrowband UVB lamp. Please take your time to fully read these treatment instructions before use. If you have questions you can contact us at These treatment instructions accompanying the product are the original instructions, this document is part of the product, keep it for the life of the product passing it on to any subsequent holder of the product. Read all these instructions before commencing treatment. These instructions have been compiled by Care Lamps describing the purpose for which this product had been designed and contains all the necessary information to ensure its correct and safe use. By following all the general safety instructions contained in this manual, it will help to ensure your safety. Please consult your doctor before using this product. All diagrams in this manual are supplied by Care Lamps to help illustrate the safe operation of the product. All important safety information is marked with this warning symbol. Please follow these instructions carefully to prevent health risks and damage to property. LABELLING Read instructions fully before use. Keep dry. Do not use near water. Take special note of all warnings before use. Protection Class II. Do not dispose with regular waste. Do not look directly at device when using. Keep away from eyes. Always use protective UV goggles when using. Care Lamps All rights reserved Page 2

4 ENGLISH WHAT IS NARROWBAND UVB PHOTOTHERAPY? Narrowband phototherapy is now the most popular form of UVB phototherapy. The term narrowband refers to a specific wavelength of ultraviolet (UV) radiation, 311 to 312nm which has been proven to be the most beneficial component of natural sunlight for treating psoriasis, eczema and vitiligo. Compared to broadband UVB phototherapy, exposure times are shorter but of higher intensity, the course of treatment is shorter, it is more likely to clear the skin condition and patients experience longer periods of remission before it reappears. Narrowband UVB may also be used in the treatment of many other skin conditions including pruritus, lichen planus, polymorphous light eruption, early cutaneous Tcell lymphoma and dermographism as well as vitamin D deficiencies. WHAT IS THE DERMA UVB? The Derma UVB is a narrowband UVB irradiation device intended for home use for the treatment of skin diseases. SAFETY REQUIREMENTS AND PRECAUTIONS Do not use more than recommended. Use between 3-5 times per week. Over exposure on your skin will not only cause damage but will increase the risk of skin cancer. Protect your eyes! Always wear the provided UV goggles. Over exposure will hurt the eyes and skin and in serious cases may even lead to diseases such as cataracts. Do not repeat treatments within 24 hours. Never use a sunbed or indulge in sunbathing during your course of treatment, otherwise it is impossible to determine the cause and/or dose of burning. During treatment, monitor your results and take notes. Keeping notes allows you to remember exactly the dose you received each time you use the device. Jewellery e.g. rings, if worn at the start of treatment should then be worn at every treatment thereafter, as areas covered at the start will burn if subsequently exposed. If lumps, pain, or pigmented spots appear continually on the skin after irradiation, seek advice from your Doctor. Care Lamps All rights reserved Page 3

5 ENGLISH WARNINGS DERMA UVB is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. DERMA UVB is not intended for children under the age of 15 years. Teenagers aged between 15 and 18 years can use the appliance with the consent and/or assistance of their parents or the persons who have parental authority over them. If you have any doubts about the risks to you of the use of the DERMA UVB, consult your GP. DO NOT leave the DERMA UVB unattended when plugged into an electrical outlet. DO NOT look at the area being treated when device is switched on without wearing UV safety goggles. Using the DERMA UVB for longer than recommended increases the risk of skin reactions and side effects. DANGER DO NOT try to open the DERMA UVB. You may expose dangerous electrical components. DO NOT USE if the DERMA UVB shows visible damage. Do not touch any inner part to avoid electric shocks. DO NOT USE near water or in wet surroundings. If your DERMA UVB becomes wet, it should not be used. Keep the DERMA UVB dry. The DERMA UVB is a powerful electrical appliance and so for reasons of safety it should be used with great care. Care Lamps All rights reserved Page 4

6 ENGLISH CONTRAINDICATIONS DO NOT USE if you are pregnant or breast feeding. DO NOT USE if you suffer from any of the following: Xeroderma pigmentosum Lupus erythematosus Basal cell nevus syndrome Hyperthyroidism Porphyrin disease Floride tuberculosis or other floride processes DO NOT USE if you have a history of photo-aggravated skin disease or another adverse reaction to sunlight or previous phototherapy. DO NOT USE if you are taking photosensitising oral medications. DO NOT USE if you are using photosensitising topical medications or are using Prescribed and over-the-counter cosmetics that contain photosensitising ingredients. Relative Contraindications can be treated but doctors should pay extra attention to you during your treatment period. These include: Porphyria Cataracts Pemphigus Treat with radioactive or arsenic substance Liver function is abnormal Care Lamps All rights reserved Page 5

7 ENGLISH DEVICE DESCRIPTION ON OFF Care Lamps All rights reserved Narrowband UVB bulb On/Off switch Lamp shade Lamp body Base Clamp Page 6

8 ENGLISH HOW TO GET STARTED Before any treatment you must determine your skin type. Human skin can be broadly divided into six types (I-VI) using the Fitzpatrick scale. These skin types are: SKIN REACTION TO SOLAR RADIATION SKIN TYPE NATURAL SKIN COLOUR I Highly sensitive. Always burns, never tans Very fair, pale white, often freckled II Very sensitive. Burns easily, tans minimally Fair, white skin III Sensitive. Burns moderately, usually tans Light brown IV Less sensitive. Burns minimally, tans well Moderate brown V Minimal sensitivity Rarely burns Dark brown VI Minimal sensitivity Never burns Deeply pigmented. Dark brown to black DEVICE SET UP Check the device for any obvious signs of damage. If there are any visible signs of damage, do not use and contact Care Lamps. Remove DERMA UVB and other parts from the box Place lamp body into the base Plug the power cable into the mains outlet The DERMA UVB is ready to be used If you would rather use the clamp: Remove DERMA UVB and other parts from the box Attach the clamp to your desired surface Place lamp body into the clamp Plug the power cable into the mains outlet The DERMA UVB is ready to be used Care Lamps All rights reserved Page 7

9 ENGLISH PREPARING THE SKIN Clean the area to be treated and remove all cosmetics. Cover areas not being treated. If you are a male patient, the testicular genital area should be fully covered. HOW TO USE Put on the UV safety goggles. Place the bulb approximately 5cm away from the area you wish to treat. Press the on/off switch. The bulb will take a second to turn on. Once you have treated the area for your desired amount of time, press the on/off switch. The lamp and shade both rotate 360 degrees and can be used at any angle. 5cm ON Care Lamps All rights reserved OFF Page 8

10 ENGLISH TREATMENT SCHEDULE RECOMMENDATIONS Although we provide example treatment schedules, your doctor should determine the exact treatment schedule you should follow. PSORIASIS AND ECZEMA Below is a simple schedule you can follow to treat both psoriasis and eczema. TREATMENT SCHEDULE Determine your skin type and treat each area of psoriasis/eczema for the recommended amount of time Wait a minimum of 24 hours or until any redness has subsided Increase the treatment time by 10% Treat each area again Repeat this process until you have completed a treatment course Between hours after treatment, a little bit of redness is to be expected. Ideally you will develop mild skin redness with no discomfort after each treatment. Not burnt red, but a slight pinkening of the skin. This is normal and is called erythema. If you are not seeing this after 3 treatments, increase the dose by 20% each time until you see this effect. Once you notice this effect, revert back to increasing the dose by 10% each treatment. A slight erythema reaction is generally considered a good guideline for adequate dosimetry. Is this your first treatment? Yes Determine your skin type and treat for recommended time Yes Wait until redness subsides and repeat previous treatment Yes Calculate next treatment time (add 10% to your last treatment time) No Is your skin burnt? No Has it been 24 hours since your last treatment? No Leave a minimum of 24 hours between treatments Care Lamps All rights reserved Treat skin for newly calculated time Page 9

11 ENGLISH Aim for a course of approximately 24 treatments which will equal a final treatment time of roughly 5 minutes. You should see significant results. If after 24 treatments you still have some way to go, keep following the schedule but we recommend you do not use this device for more than 10 minutes on any one area of skin for psoriasis and eczema as any benefits after this point will be negligible. With most people improvements are seen after five to ten treatments and 75% clearance is often achieved within treatments. If skin irritations appear, repeat the same time as your previous treatment. HOW LONG SHOULD MY FIRST TREATMENT BE? Skin Type First Treatment Time I 10 Seconds II 20 Seconds III 30 Seconds IV 35 Seconds V 40 Seconds VI 45 Seconds Once your skin type has been determined, use the first treatment time as listed above. Before your next treatment, complete the comments section with whatever impact the previous treatment had on your skin. Examples are: 'No visible effect' 'Slight pinkening of skin' or 'burning'. You can also use this log to keep a record of the gradual improvements to your skin. WHAT DO I DO IF I BURN MY SKIN? If you have burnt your skin you have exposed your skin to too much light. Burning your skin causes damage and will set your treatment back. If this happens, wait until the redness subsides and repeat the last treatment. If after this treatment you do not burn, continue increasing the time spent under the lamp by 10%. If you burn again, wait until the redness subsides and repeat the dose. Care Lamps All rights reserved Page 10

12 ENGLISH VITILIGO The treatment schedule for vitiligo is basically the same as for psoriasis and eczema with a few modifications. Patients with vitiligo have traditionally been regarded as skin type I and consequently you should begin your treatment with a very low initial dose of 10 seconds. TREATMENT SCHEDULE Treat your vitiligo affected skin for 10 seconds Wait a minimum of 24 hours or until any redness has subsided Increase the treatment time by 10% Treat each area again Repeat this process until you have completed a treatment course Aim to treat yourself two or three times weekly and continue for as long as there is ongoing repigmentation. Vitiligo sufferers will take much longer to see effects than psoriasis and eczema sufferers and may need to complete up to 90 sessions before repigmentation ceases. Between hours after treatment, a little bit of redness is to be expected. Ideally you will develop mild skin redness with no discomfort after each treatment. Not burnt red, but a slight pinkening of the skin. This is normal and is called erythema. A slight erythema reaction is generally considered a good guideline for adequate dosimetry. Is this your first treatment? Yes Treat for 10 seconds Yes Wait until redness subsides and repeat previous treatment Yes Calculate next treatment time (add 10% to your last treatment time) No Is your skin burnt? No Has it been 24 hours since your last treatment? No Leave a minimum of 24 hours between treatments Care Lamps All rights reserved Treat skin for newly calculated time Page 11

13 ENGLISH FREQUENTLY ASKED QUESTIONS What should I do if I miss a treatment? You should adjust your dose if you miss treatments according to this schedule. Missed Treatment For: What to do: 1 week Keep dose the same (no increase) 2 weeks Reduce dose by 25% 3 weeks Reduce dose by 50% 4 weeks Start at baseline dose Important note: This is just a guideline! Some patients need to adjust differently. Speak to your doctor if you feel that these dose adjustments aren't right for you. I am taking a new medication. Could this affect my treatments? Yes! Some medications make you more sensitive to the sun. Check with your doctor if you are planning on taking a new medication to determine if you need to adjust or stop your treatments. I got a burnt with my last treatment. What should I do? You need to adjust your treatment dose or schedule to prevent this. See page 10 for further guidelines. My psoriasis or eczema is worse. What should I do? Call your doctor! Sometimes psoriasis will worsen with UVB therapy, and sometimes it worsens for other reasons. I have a new spot on my skin that doesn't look like psoriasis or eczema. What should I do? Call your doctor right away to discuss this spot and to make an appointment to evaluate it. IMPORTANT: Skin cancer risk can go up when using phototherapy. You should do a monthly skin check using a mirror. Involve your partner if possible to check hard-to-see areas, like your back. While on phototherapy, you should have a total body skin check by your dermatologist every 6-12 months. The best way to stop skin cancer is to catch it early so don't wait! Care Lamps All rights reserved Page 12

14 ENGLISH CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the DERMA UVB before cleaning. We recommend you clean your DERMA UVB after every session. Particularly the Bulb. Gently clean the surface of the appliance and particularly the bulb with a damp soft cloth or sponge. Anti-static plastic cleaners are also suitable. Avoid using with concentrated disinfectants or solvents such as Sagrotan, Lysoform, methyl alcohol or any other ethanol-based, amino-or acetone-based cleaning agents. STORAGE Allow the device to cool before storing away Store the DERMA UVB in a cool, dry & safe place ENVIRONMENT In order to minimise hazards to health and the environment do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life. This product should be disposed of at a collection facility specifically for electrical items. GUARANTEE AND SERVICE This product is covered under warranty against any manufacturing defect for one year from the date of purchase. This is in addition to your statutory rights. The UVB bulb is considered a wearable part of the device and is therefore not covered under the warranty. In the unlikely event that you need to return your DERMA UVB for service, please use the original packaging including internal pieces. If the unit is received damaged, through misuse or accident we will contact you prior to service. Please call for further advice. The warranty does not cover external parts, unauthorised repairs, or unusual wear and/or damage resulting from accident, misuse, or use of the unit for other than its intended purpose. Opening, dismantling or tampering with this unit in any manner will void the warranty. WARRANTY SERVICE PROCEDURE 1. Contact Care Lamps at: sales@carelamps.com for your Return Merchandise Authorisation (RMA) number and procedures. 2. Please include the RMA number, a complete description of the problem, copy of original sales receipt and your name, address, telephone number and address. Care Lamps All rights reserved Page 13

15 ENGLISH TROUBLESHOOTING The lamp won't turn on: The bulb may have come loose. Try pushing the bulb into the socket. If this doesn't work, contact Care Lamps. The lamp turns on but it flickers: This is usually a sign of low voltage. Please ensure you have connected the lamp to a V mains outlet. TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage V AC 50/60HZ Light Source 1 x UV-B-311 nm (PL-S 9W/01) Irradiation outlet 120 x 45 mm Operating temperature 5-45 C Protection class II, totally insulated MPG class II a Base Material Metal SUPPORT You can reach Care Lamps by: :Mail: Care Lamps, International House, 24 Holborn Viaduct, London, EC1A 2BN, UK Telephone: +44 (0) sales@carelamps.com Website: or via facebook.com/uvbcarelamps Care Lamps All rights reserved Page 14

16 FRANÇAIS TABLE OF CONTENTS Introduction 16 Étiquetage 16 Qu'est-ce que la photothérapie uvb à bande étroite? 17 Qu'est-ce que le derma uvb? 17 Règles de sécurité et précautions 17 Avertissements 18 Danger 18 Contre-indications 19 Description de l'appareil 20 Comment commencer 21 Configuration de l'appareil 21 Préparer la peau 22 Comment utiliser 22 Recommandations du programme de traitement 23 Psoriasis et eczéma 23 Programme de traitement 23 Combien de temps doit durer mon premier traitement? 24 Quoi faire si je brûle ma peau? 24 Vitiligo 25 Programme de traitement 25 Foire aux questions 26 Nettoyage et entretien 27 Stockage 27 Environnement 27 Garantie et service après-vente 27 Procédure de service garantie 27 Dépannage 28 Spécifications techniques 28 Support client 28 Care Lamps Tous droits réservés Page 15

17 FRANÇAIS INTRODUCTION Merci d'avoir acheté notre lampe UVB à bande étroite. Veuillez lire attentivement la totalité de ces instructions de traitement avant l'utilisation. Si vous avez des questions, vous pouvez nous contacter à Ces instructions de traitement qui accompagnent le produit sont les instructions originales ; ce document fait partie du produit, gardez-le pendant la durée de vie du produit et transmettez-le à un prochain propriétaire. Lisez toutes les instructions avant de commencer le traitement. Ces instructions ont été compilées par Care Lamps et décrivent les objectives de ce produit, contenant toutes les informations nécessaires à une utilisation sûre et correcte de ce produit. En suivant les instructions de sécurité générales contenues dans le manuel, vous garantirez votre sécurité. Veuillez consulter votre médecin avant de commencer à utiliser ce produit. Tous les schémas dans ce manuel sont fournis par Care Lamps, de façon à illustrer le fonctionnement sure du produit. Toutes les informations importantes de sécurité sont marquées avec ce symbole d'avertissement. Veuillez suivre ces instructions avec attention afin de prévenir des risques à la santé et des dommages matériels. ÉTIQUETAGE Lire les instructions dans leur totalité avant utilisation. Ne pas utiliser près d'une source d'eau. Prendre note de tous les avertissements avant usage. Classe de protection II Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Care Lamps Tous droits réservés Ne pas regarder directement l'appareil pendant l'usage. Garder loin des yeux. Utiliser toujours les lunettes de protection UV pendant l'usage. Page 16

18 FRANÇAIS QU'EST-CE QUE LA PHOTOTHÉRAPIE UVB À BANDE ÉTROITE? La photothérapie est maintenant la forme la plus populaire de photothérapie UVB. Le terme désigne la longueur d'onde spécifique du rayonnement ultraviolet (UV), de 311 à 312nm, qui s'est révélé le composant le plus bénéfique de la lumière solaire naturelle pour traiter le psoriasis, l'eczéma et le vitiligo. Comparé à la photothérapie UVB à bande large, les temps d'exposition sont plus courts mais d'une intensité plus élevée, la durée du traitement est plus courte et il est plus probable que les affections cutanées disparaissent, et les patients ont des périodes de rémission plus longues avant que les affections ne réapparaissent. L'UVB à bande étroite peut aussi être utilisé pour le traitement d'autres affections cutanées dont le prurit, le lichen plan, l'éruption polymorphe à la lumière, le lymphome cutané à cellules T précoces, le dermographisme ainsi que les carences en vitamine D. QU'EST-CE QUE LE DERMA UVB? Le Derma UVB est un appareil d'irradiation UVB à bande étroite conçu pour l'usage domestique pour le traitement des affections cutanées. RÈGLES DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS Ne pas utiliser plus que recommandé. Utiliser entre 3-5 fois par semaine. La surexposition sur votre peau pourrait non seulement l'endommager mais aussi augmenter le risque de cancer. Protéger vos yeux! Utiliser toujours les lunettes de protection UV fournies. La surexposition peut blesser vos yeux et peau et, dans les cas graves, peut entrainer des maladies comme la cataracte. Ne pas répéter des traitements dans les 24 heures. Ne jamais utiliser un solarium ou s'exposer au soleil pendant la durée du traitement, autrement c'est impossible de déterminer la cause et/ou la dose de brûlure. Faire un suivi et prendre des notes de vos résultats pendant le traitement. Prendre note vous permet de vous rappeler de la dose exacte que vous avez reçue à chaque fois que vous avez utilisé l'appareil. La bijouterie utilisée au début du traitement, comme par exemple des bagues, doit être utilisé à chaque traitement suivant, puisque les zones couvertes au début brûleront si exposées par la suite. Si vous avez continuellement des protubérances, douleurs ou taches pigmentées sur votre peau après l'irradiation, demandez l'avis de votre médecin. Care Lamps Tous droits réservés Page 17

19 FRANÇAIS AVERTISSEMENTS Le DERMA UVB n'est pas conçu pour les personnes (y compris les enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, sauf si elles sont supervisées ou avisées concernant l'usage de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Le DERMA UVB n'est pas conçu pour les enfants en dessous de l'âge de 15 ans. Les adolescents âgés entre 15 et 18 ans ne peuvent utiliser l'appareil qu'avec le consentement et/ou l'assistance de leurs parents ou des personnes détenant l'autorité parentale sur eux. Si vous avez des doutes concernant les risques de l'utilisation du DERMA UVB, consultez votre médecin traitant. Ne jamais laisser le DERMA UVB abandonné lorsqu'il est branché à une prise de courant. Ne pas regarder la zone étant traitée pendant que l'appareil est allumé et sans utiliser les lunettes de protection UV. L'utilisation du DERMA UVB pour plus de temps que c'est qui est recommandé augmente le risque de réactions cutanées et des effets secondaires. DANGER NE PAS essayer d'ouvrir le DERMA UVB. Vous pourriez vous exposer à des composants électriques dangereux. NE PAS UTILISER le DERMA UVB s'il présente des dégâts visibles. Ne pas toucher de partie intérieure afin d'éviter l'électrocution. NE PAS UTILISER près d'eau ou d'environnement humide. Si votre DERMA UVB se mouille, ne l'utilisez pas. Maintenez le DERMA UVB sec. Le DERMA UVB est un appareil électrique puissant et doit donc être utilisé avec grande précaution pour votre sécurité. Care Lamps Tous droits réservés Page 18

20 FRANÇAIS CONTRE-INDICATIONS NE PAS UTILISER si vous êtes enceinte ou si vous allaitez. NE PAS UTILISER si vous souffrez d'une des conditions ci-dessous : Xeroderma pigmentosum Lupus érythémateux Syndrome des nævi basocellulaires Hyperthyroïdie Maladie porphyrine Tuberculose Floride ou d'autres processus floride NE PAS UTILISER si vous avez un historique de maladies de la peau photoaggravés ou quelque effet indésirable à la lumière du soleil ou une photothérapie antérieure. NE PAS UTILISER si vous prenez des médications orales photosensibilisantes. NE PAS UTILISER si vous utilisez des médicaments topiques photo-sensibilisants ou des cosmétiques prescrits ou de vente libre qui contient des ingrédients photo-sensibilisants. Des contre-indications relatives peuvent être traitées mais les médecins doivent porter une attention spéciale pendant votre période de traitement. Y compris : Porphyrie Cataractes Pemphigus Traiter avec des substances radioactives ou arséniques Le fonctionnement du foie est anormal Care Lamps Tous droits réservés Page 19

21 FRANÇAIS DESCRIPTION DE L'APPAREIL ON OFF Lampe UVB à bande étroite Interrupteur On/Off Abat-jour Corps de la lampe Base Support de fixation Care Lamps Tous droits réservés Page 20

22 FRANÇAIS COMMENT COMMENCER Avant de commencer le traitement vous devez déterminer votre type de peau. La peau humaine est généralement divisée en six types (I-VI) sur l'échelle de Fitzpatrick. Ces types de peau sont : TYPE DE PEAU REACTION DE LA PEAU AUX RAYONS DU SOLEIL COULEUR NATURELLE DE LA PEAU I Extrêmement sensible. Brûle toujours, ne bronze jamais Très claire, blanc pâle, souvent avec des taches de rousseur II Très sensible. Brûle facilement, bronze à peine Peau blanche et claire III Sensible. Brûle légèrement, bronze d'habitude Brun clair IV Moins sensible. Brûle à peine, bronze bien Brun moyen V Sensibilité faible, brûle rarement Brun foncé VI Sensibilité faible, ne brûle jamais Très foncée. De brun foncé à noir CONFIGURATION DE L'APPAREIL Vérifier si l'appareil présente des dégâts visibles. Ne pas utiliser s'il y a des dégâts visibles et contacter Care Lamps. Retirer le DERMA UVB et les autres composantes de la boîte Placer la lampe dans sa base. Connecter le câble d'alimentation dans la prise de courant. Le DERMA UVB est prêt à être utilisé. Si vous préférez utiliser le support de fixation: Retirer le DERMA UVB et les autres composantes de la boîte Attacher votre support de fixation à la surface désirée. Placer le corps de la lampe dans le support de fixation. Connecter le câble d'alimentation dans la prise de courant. Le DERMA UVB est prêt à être utilisé. Care Lamps Tous droits réservés Page 21

23 FRANÇAIS PRÉPARER LA PEAU Nettoyer la zone à être traitée et enlever tous les cosmétiques. Couvrir les zones à ne pas traiter. Si vous êtes un patient de sexe masculin, la zone génitale testiculaire doit être couverte. COMMENT UTILISER Mettre les lunettes de protection UV Placer la lampe à approximativement 5 cm de la zone que vous voulez traiter Pousser sur l'interrupteur on/off. La lampe prendra une seconde à s'allumer. Une fois que vous avez traité la zone pendant la durée désirée, pousser sur l'interrupteur on/off. La lampe et l'abat-jour pivotent tous deux à 360 degrés et peuvent être utilisés à tout 5cm ON Care Lamps Tous droits réservés OFF Page 22

24 FRANÇAIS RECOMMANDATIONS DU PROGRAMME DE TRAITEMENT Bien que nous fournissions des exemples de programmes de traitement, votre médecin doit déterminer le programme de traitement exact à suivre. PSORIASIS ET ECZÉMA Ci-dessous vous trouverez un programme simple que vous pouvez suivre pour traiter à la fois le psoriasis et l'eczéma. PROGRAMME DE TRAITEMENT Déterminer votre type de peau et traiter chaque zone de psoriasis/eczéma pour la durée de temps recommandée Attendre minimum 24 heures ou jusqu'à ce que toute rougeur ai disparu Augmenter la durée du traitement de 10% Traiter chaque zone de nouveau Répéter ce processus jusqu'à ce que vous ayez complété un plan de traitement Entre heures après le traitement, il est normal qu'un peu de rougeur apparaisse. Idéalement, une rougeur légère sans gêne se développera après chaque traitement pas d'un rouge sang, mais plutôt un teint rosâtre de la peau. Ceci est normal et porte le nom d'érythème. Si vous n'êtes pas témoin de ceci après 3 traitements, augmentez la dose de 20% à chaque fois jusqu'à ce que vous voyiez cet effet. Dès que vous remarquez cet effet, augmentez à nouveau la dose de seulement 10% à chaque traitement. Un léger érythème est généralement considéré comme une bonne référence pour un dosage adéquat. Est-ce votre premier traitement? Oui Déterminer votre type de peau et traiter pour la durée recommandée Oui Attendre que la rougeur disparaisse et répéter le traitement précédent Oui Calculer la durée du prochain traitement (ajouter 10% à la durée du traitement précédent) Non Votre peau est-elle brûlée? Non Votre dernier traitement date-t-il d'au moins 24 heures? Non Laisser un minimum de 24 heures entre chaque traitement. Care Lamps Tous droits réservés Traiter votre peau pour la durée nouvellement calculée Page 23

25 FRANÇAIS Visez un plan de traitement d'approximativement 24 séances ce qui équivaudra à un temps de traitement final de grosso modo 5 minutes. Vous devriez atteindre des résultats significatifs. Si après 24 séances de traitement le résultat voulu n'est pas au rendez-vous, nous vous recommandons de continuer le programme mais sans utiliser l'appareil plus de 10 minutes sur aucune zone de peau contre le psoriasis et l'eczéma car tout bénéfice serait négligeable. Pour la plupart des personnes des améliorations sont visibles dès 5 à 10 traitements et une disparition de 75% est souvent obtenue endéans les traitements. Si vous ressentez des irritations sur la peau, répétez pour la même durée de temps que votre traitement précédent. COMBIEN DE TEMPS DOIT DURER MON PREMIER TRAITEMENT? Type de peau Durée du premier traitement I 10 Secondes II 20 Secondes III 30 Secondes IV 35 Secondes V 40 Secondes VI 45 Secondes Une fois votre type de peau déterminé, suivez la durée du premier traitement comme indiqué ci-dessus. Avant votre prochain traitement, complétez la section commentaires en détaillant l'impact du traitement précédent sur votre peau. Par exemple : 'Pas d'effets visibles', 'teint rosâtre de la peau' ou 'brûlure'. Vous pouvez aussi utiliser cet historique pour garder une trace des améliorations graduelles de votre peau. QUOI FAIRE SI JE BRÛLE MA PEAU? Si vous avez brûlé votre peau c'est que vous l'avez exposée à trop de lumière. Brûler votre peau peut l'endommager et retardera votre traitement. Si cela arrive, attendez que la rougeur disparaisse et répétez le dernier traitement. Si vous ne vous brûlez pas après ce traitement, continuez à augmenter la durée de temps passée sous la lampe de 10%. Si vous vous brûlez à nouveau, attendez que la rougeur disparaisse et répétez la dose. Care Lamps Tous droits réservés Page 24

26 FRANÇAIS VITILIGO Le programme de traitement pour le vitiligo est pratiquement le même que celui pour le psoriasis et l'eczéma avec toutefois quelques différences. Les patients atteints de vitiligo ont généralement été classifiés comme ayant une peau de type I. Pour cela, commencez votre traitement avec une très faible dose initiale de 10 secondes. PROGRAMME DE TRAITEMENT Traiter la peau affectée par le vitiligo pendant 10 secondes Attendre un minimum de 24 heures ou jusqu'à ce que la rougeur disparaisse Augmenter la durée du traitement de 10% Traiter chaque zone de nouveau Répéter ce processus jusqu'à ce que vous ayez complété un plan de traitement Visez deux à trois traitements par semaine et continuez aussi longtemps que la repigmentation continue. Les personnes atteintes de Vitiligo auront besoin de plus de temps avant de voir des améliorations comparé aux personnes atteintes de psoriasis et d'eczéma. Il se peut qu'elles aient besoin de compléter jusqu'à 90 sessions avant que la repigmentation ne cesse. Entre heures après le traitement, il est normal qu'une légère rougeur apparaisse. Idéalement, une rougeur légère sans gêne se développera après chaque traitement pas d'un rouge sang, mais plutôt un teint rosâtre de la peau. Ceci est normal et porte le nom d'érythème. Un léger érythème est généralement considéré comme une bonne référence pour un dosage adéquat. Est-ce votre premier traitement? Oui Traiter pendant 10 secondes Oui Attendre que la rougeur disparaisse et répéter le traitement précédent Oui Calculer la durée du prochain traitement (ajouter 10% à la durée du traitement précédent) Non Votre peau est-elle brûlée? Non Votre dernier traitement date-t-il d'au moins 24 heures? Non Laisser un minimum de 24 heures entre chaque traitement. Care Lamps Tous droits réservés Traiter votre peau pour la durée nouvellement calculée Page 25

27 FRANÇAIS FOIRE AUX QUESTIONS Que faire si je saute/rate un traitement? Si vous sautez/ratez un traitement, vous devrez ajuster votre dose selon ce programme. Traitement sauté/raté pour: Que faire: 1 semaine Garder la dose constante (pas d'augmentation) 2 semaines Réduire dose de 25% 3 semaines Réduire dose de 50% 4 semaines Recommencer à la dose initiale Note importante: Ceci n'est qu'une directive! Certains patients ont besoin d'ajuster différemment. Parlez-en à votre médecin si vous sentez que ces ajustements de dose ne vous conviennent pas. Je prends un nouveau médicament. Est-ce que ça pourrait affecter mes traitements? Oui! Certains médicaments vont rendent plus sensibles au soleil. Vérifiez avec votre médecin si vous comptez prendre un nouveau médicament pour juger de l'utilité d'ajuster ou d'arrêter vos traitements. Je me suis brûlé lors de mon dernier traitement. Que faire? Vous devez ajuster votre dose ou programme de traitement pour éviter ceci. Voir page 10 pour d'autres directives. Mon psoriasis ou eczéma sont pires. Que faire? Appelez votre médecin! Parfois le psoriasis s'aggrave avec la thérapie UVB, et parfois il s'aggrave pour d'autres raisons. J'ai une nouvelle marque sur ma peau qui ne ressemble pas à du psoriasis ni à de l'eczéma. Que faire? Appelez immédiatement votre médecin pour discuter de cette marque et pour organiser une consultation afin de l'évaluer. IMPORTANT: Le risque de cancer de la peau peut augmenter lors de photothérapie. Vérifiez votre peau une fois par mois grâce à un miroir. Demandez de l'aide à votre conjoint si possible pour vérifier des zones plus difficiles à voir, comme votre dos. Lors de photothérapie, votre dermatologiste devrait vérifier l'entièreté de votre peau tous les 6-12 mois. Le meilleur moyen d'éviter le cancer de la peau est de le dépister à temps alors n'attendez plus! Care Lamps Tous droits réservés Page 26

28 FRANÇAIS ENGLISH NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débrancher le DERMA UVB avant de le nettoyer. Nous recommandons de nettoyer votre DERMA UVB après chaque session, l'ampoule en particulier. Nettoyer délicatement la surface de l'appareil et surtout l'ampoule avec un chiffon doux et mouillé ou une éponge. Des détergents à matière synthétique antistatique peuvent aussi être utilisés. Évitez d'utiliser des désinfectants concentrés ou des solvants tels que le Sagrotan, Lysoform, alcool méthylique ou autre produit nettoyant à base d'éthanol, d'acide aminé ou d'acétone. STOCKAGE Laisser l'appareil refroidir avant de le stocker Ranger le DERMA UVB dans un endroit frais, sec et sûr ENVIRONNEMENT Afin de minimiser les risques pour la santé et l'environnement, quand l'appareil atteint sa fin de vie, ne le jetez pas dans les ordures ménagères. Ce produit doit être éliminé dans des centres de collecte d'appareils électroniques. GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE Ce produit est sous couvert de garantie contre tout défaut de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. Ceci est une addition à vos droits statutaires. L'ampoule UVB est considérée comme une pièce d'usure et n'est donc pas couverte par la garantie. Dans le cas improbable où vous devriez rendre votre DERMA UVB pour une quelconque raison, veuillez le renvoyer dans son emballage original, les pièces internes incluses. Si l'unité est réceptionnée endommagée, que ce soit par mauvaise utilisation ou accident, nous vous contacterons avant le service. Pour plus de conseils, veuillez nous contacter. La garantie ne couvre pas des pièces externes, toute réparation non-autorisée, une usure inhabituelle et/ou des dommages résultant d'un accident, mauvaise utilisation ou une utilisation hors spécifications de l'appareil. L'ouverture, le démontage ou l'altération de cette unité de quelconque façon, annuleront la garantie. PROCÉDURE DE SERVICE GARANTIE 1. Contactez Care Lamps à l'adresse : sales@carelamps.com pour avoir le numéro d'autorisation de Retour de Marchandise (RMA) et connaître la procédure. 2. Veuillez inclure votre numéro de RMA, une description complète du problème, une copie du reçu d'achat original et votre nom, adresse, numéro de téléphone et adresse . Care Lamps Tous droits réservés Page 27

29 FRANÇAIS DÉPANNAGE La lampe ne s'allume pas Il se peut que l'ampoule soit desserrée. Essayez de pousser l'ampoule dans sa prise. Si cela ne marche pas, contactez Care Lamps. La lampe s'allume mais clignote Ceci est généralement un signe de basse tension. Assurez-vous que la lampe soit connectée à une prise de courant de V. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Voltage V AC 50/60HZ Source de lumière 1 x UV-B-311 nm (PL-S 9W/01) Prise d'irradiation 120 x 45 mm Température de fonctionnement 5-45 C Classe de protection II, totalement isolé Classe MPG II a Matériel de base Métal SUPPORT CLIENT Vous pouvez joindre Care Lamps directement par: :Courier: Care Lamps, International House, 24 Holborn Viaduct, London, EC1A 2BN, UK Téléphone: +44 (0) sales@carelamps.com Site Web: ou via facebook.com/uvbcarelamps Care Lamps Tous droits réservés Page 28

30 ESPAÑOL TABLE OF CONTENTS Introducción 30 Etiquetado 30 Qué es la fototerapia de banda estrecha uvb? 31 Qué es el derma uvb? 31 Requisitos y precauciones de seguridad 31 Advertencias 32 Peligro 32 Contraindicaciones 33 Descripción del dispositivo 34 Cómo empezar 35 Configuración de dispositivo 35 Preparando la piel 36 Cómo utilizar 36 Recomendaciones de la duracion de tratamiento 37 Psoriasis y eczema 37 Programa de tratamiento 37 Cuánto tiempo debe ser mi primer tratamiento? 38 Programa de tratamiento 38 Vitiligo 39 Programa de tratamiento 39 Preguntas frecuentes 40 Limpieza y mantenimiento 41 Almacenamiento 41 Ambiente 41 Garantía y servicio 41 Procedimiento de servicio de garantía 41 Solución de problemas 42 Especificaciones técnicas 42 Servicio al cliente 42 Care Lamps Todos los derechos reservados Página 29

31 ESPAÑOL INTRODUCCIÓN Gracias por comprar nuestra lámpara UVB de banda estrecha. Por favor tome su tiempo para leer completamente este manual de usuario antes de utilizar el dispositivo. Si tiene preguntas, puede ponerse en contacto con nosotros en Estas instrucciones de tratamiento que acompañan al producto son las instrucciones originales, este documento forma parte del producto, consérvelo durante toda la vida útil del dispositivo y entréguelo a cualquier titular posterior del producto. Lea todas estas instrucciones antes de comenzar el tratamiento. Estas instrucciones han sido compiladas por Care Lamps describiendo el propósito para el cual este producto ha sido diseñado y contiene toda la información necesaria para asegurar el uso correcto y seguro. Siguiendo todas las instrucciones de seguridad generales contenidas en este manual, ayudará a garantizar su seguridad. Consulte a su médico antes de usar este dispositivo. Todos los diagramas de este manual son suministrados por Care Lamps para ayudar a ilustrar la operación segura del producto. Toda la información de seguridad importante se marca con este símbolo de advertencia. Siga estas instrucciones cuidadosamente para evitar riesgos para la salud y daños a la propiedad ETIQUETADO Lea las instrucciones completamente antes de usar. Mantener seco. No lo utilice cerca del agua. Tome especial nota de todas las advertencias antes de usar. Clase de protección II. No desechar con residuos normales. Care Lamps Todos los derechos reservados No mire directamente al dispositivo cuando lo utilice. Mantener alejado de los ojos. Cuando use el aparato siempre use gafas protectoras UV. Página 30

32 ESPAÑOL QUÉ ES LA FOTOTERAPIA DE BANDA ESTRECHA UVB? La fototerapia de banda estrecha es ahora la forma más popular de fototerapia UVB. El término banda estrecha se refiere a una longitud de onda específica de la radiación ultravioleta (UV), 311 a 312 nm que se ha demostrado ser el componente más beneficioso de la luz solar natural para tratar la psoriasis, el eczema y el vitíligo. En comparación con la fototerapia UVB de banda ancha, los tiempos de exposición son más cortos, pero de mayor intensidad, el curso del tratamiento es más corto, es más probable que se borre la condición de la piel y los pacientes experimentan períodos más largos de remisión antes de reaparecer. El UVB de banda estrecha también puede utilizarse en el tratamiento de muchas otras afecciones de la piel incluyendo prurito, liquen plano, erupción de luz polimorfa, linfoma cutáneo temprano de células T y dermografismo, así como deficiencias de vitamina D. QUÉ ES EL DERMA UVB? El Derma UVB es un dispositivo de irradiación UVB de banda estrecha destinado al uso doméstico para el tratamiento de enfermedades de la piel. REQUISITOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No use más de lo recomendado. Utilizar entre 3-5 veces por semana. Sobre la exposición en su piel no sólo causará daño sino que aumentará el riesgo de cáncer de piel. Proteja sus ojos! Siempre use las gafas UV suministradas. La sobreexposición dañará los ojos y la piel y en casos graves incluso puede conducir a enfermedades como cataratas. No repita los tratamientos durante 24 horas. Nunca utilice una tumbona o disfrute de tomar el sol durante su curso de tratamiento, de lo contrario es imposible determinar la causa y / o dosis de ardor. Durante el tratamiento, monitoree sus resultados y tome notas. Mantener notas le permite recordar exactamente la dosis que recibió cada vez que usa el dispositivo. Joyería, p. Si se usan al comienzo del tratamiento, deben usarse en cada tratamiento posterior, ya que las áreas cubiertas al inicio se quemarán si se exponen posteriormente. Si los bultos, el dolor o los puntos pigmentados aparecen continuamente en la piel después de la irradiación, consulte a su médico. Care Lamps Todos los derechos reservados Página 31

33 ESPAÑOL ADVERTENCIAS DERMA UVB no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. DERMA UVB no está pensado para niños menores de 15 años. Los adolescentes de edades comprendidas entre los 15 y los 18 años pueden utilizar el aparato con el consentimiento y / o la asistencia de sus padres o de las personas que tienen la patria potestad sobre ellos. Si tiene alguna duda sobre los riesgos que supone el uso del DERMA UVB, consulte a su médico de cabecera. NO deje el DERMA UVB desatendido cuando esté conectado a una toma de corriente. NO mire el área que está siendo tratada cuando el dispositivo está encendido sin usar gafas de seguridad UV. El uso de DERMA UVB durante más tiempo de lo recomendado aumenta el riesgo de reacciones cutáneas y efectos secundarios. PELIGRO NO intente abrir el DERMA UVB. Puede exponer componentes eléctricos peligrosos. NO UTILICE el DERMA UVB si muestra daños visibles. No toque ninguna parte interna para evitar descargas eléctricas. NO USE cerca del agua o en ambientes húmedos. Si su DERMA UVB se moja, no debe utilizarse. Mantenga el DERMA UVB seco. El DERMA UVB es un poderoso electrodoméstico y por razones de seguridad se debe utilizar con mucho cuidado. Care Lamps Todos los derechos reservados Página 32

34 ESPAÑOL CONTRAINDICACIONES NO USAR si está embarazada o dando de lactar NO USAR si usted sufre de cualquiera de los siguientes: Xeroderma pigmentoso Lupus eritematoso Síndrome del nevo basocelular Hipertiroidismo Enfermedad porfirínica Tuberculosis florida u otros procesos de florida NO USAR si tiene antecedentes de enfermedad cutánea fotoagrada u otra reacción adversa a la luz solar o fototerapia previa. NO USAR si usted está tomando medicamentos fotosensibilizantes por vía oral. NO USAR si está usando medicamentos tópicos fotosensibilizantes o está usando cosméticos prescritos y de venta libre que contienen ingredientes fotosensibilizantes. Las contraindicaciones relativas pueden ser tratadas, pero los médicos deben prestarle atención adicional durante su período de tratamiento. Éstas incluyen: Porfiria Cataratas Pénfigo Tratar con sustancia radiactiva o arsénica La función hepática es anormal Care Lamps Todos los derechos reservados Página 33

35 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO ON OFF Bombilla UVB de banda estrecha Interruptor de encendido / apagado Pantalla de lámpara Cuerpo de la lámpara Base Abrazadera Care Lamps Todos los derechos reservados Página 34

36 ESPAÑOL CÓMO EMPEZAR Antes de cualquier tratamiento debe determinar su tipo de piel. La piel humana puede ser ampliamente dividida en seis tipos (I-VI) usando la escala de Fitzpatrick. Estos tipos de piel son: TIPO DE PIEL REACCION DE LA PIEL A LA RADIACION SOLAR COLOR NATURAL DE LA PIEL I Altamente sensible. Siempre se quema, Tez muy clara, blanco nunca broncea pálido, a menudo pecosa II Muy sensible. Se quema fácilmente, broncea mínimamente Tez clara III Sensible. Se quema moderadamente, por lo general broncea Tez morena clara IV Menos sensible. Quemaduras mínimas, Tez morena broncea bien V Sensibilidad mínima. Rara vez quemaduras Tez muy morena VI Mínima sensibilidad. Nunca se quema Muy pigmentado. Tez oscura CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO Compruebe que el dispositivo no presenta signos evidentes de daños. Si hay algún signo visible de daño, no lo use y póngase en contacto con Care Lamps. Retire el DERMA UVB y otras piezas de la caja Coloque el cuerpo de la lámpara en la base Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente El DERMA UVB está listo para ser utilizado Si prefiere usar la abrazadera: Retire el DERMA UVB y otras piezas de la caja Fije la abrazadera a la superficie deseada Coloque el cuerpo de la lámpara en la abrazadera Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente El DERMA UVB está listo para ser utilizado Care Lamps Todos los derechos reservados Página 35

37 ESPAÑOL PREPARANDO LA PIEL Limpie el área a tratar y retire todos los cosméticos, cremas y/ o lociones. Cubra las áreas que no estén siendo tratadas. Si usted es un paciente masculino, el área genital testicular debe estar completamente cubierta. CÓMO UTILIZAR Póngase las gafas de seguridad UV Coloque la bombilla aproximadamente a 5 cm del área que desea tratar Presione el interruptor de encendido / apagado. La bombilla tardará un segundo en encenderse. Una vez que haya tratado el área durante el tiempo deseado, presione el interruptor de encendido / apagado La lámpara y la pantalla giran 360 grados y se pueden utilizar en cualquier ángulo. 5cm ON Care Lamps Todos los derechos reservados OFF Página 36

38 ESPAÑOL RECOMENDACIONES DE LA DURACION DE TRATAMIENTO Aunque proporcionamos ejemplos de tiempos de tratamientos, su médico debe determinar la duración de tratamiento exacto que debe seguir. PSORIASIS Y ECZEMA A continuación se muestra un calendario simple que puede seguir para tratar la psoriasis y el eczema. PROGRAMA DE TRATAMIENTO Determinar su tipo de piel y tratar cada área de psoriasis / eczema por la cantidad de tiempo recomendada Espere un mínimo de 24 horas o hasta que haya disminuido el enrojecimiento Aumentar el tiempo de tratamiento en un 10% Trate cada área otra vez Repita este proceso hasta que haya completado un curso de tratamiento Entre las horas después del tratamiento, se espera un poco de enrojecimiento. Lo ideal es que desarrolle un ligero enrojecimiento de la piel sin molestias después de cada tratamiento. No quemado rojo, pero un ligero rosado de la piel. Esto es normal y se llama eritema. Si no está viendo esto después de 3 tratamientos, aumente la dosis en un 20% cada vez hasta que vea este efecto. Una vez que note este efecto, vuelva a aumentar la dosis en un 10% cada tratamiento. Generalmente se considera que una ligera reacción de eritema es una buena guía para una dosimetría adecuada. Es este su primer tratamiento? Sí Determinar el tipo de piel y tratar el tiempo recomendado Sí Espere hasta que el enrojecimiento disminuya y repita el tratamiento anterior Sí Calcule el siguiente tiempo de tratamiento (añada 10% al último tiempo de tratamiento) No Está quemada la piel? No Han pasado 24 horas desde tu último tratamiento? No Dejar un mínimo de 24 horas entre tratamientos Care Lamps Todos los derechos reservados Tratar la piel para el tiempo recién calculado Página 37

39 ESPAÑOL Objetivo de un curso de aproximadamente 24 tratamientos que será igual a un tiempo de tratamiento final de aproximadamente 5 minutos. Usted debe ver resultados significativos. Si después de 24 tratamientos todavía tiene algún camino por recorrer, siga el calendario pero le recomendamos que no use este dispositivo durante más de 10 minutos en cualquier área de la piel para la psoriasis y el eczema ya que cualquier beneficio después de este punto será insignificante. Con la mayoría de las personas las mejoras se observan después de cinco a diez tratamientos y 75% de liquidación a menudo se logra dentro de tratamientos. Si aparecen irritaciones de la piel, repita el mismo tiempo que su tratamiento anterior. CUÁNTO TIEMPO DEBE SER MI PRIMER TRATAMIENTO? Tipo De Piel Tiempo Del Primer Tratamiento I 10 Segundos II 20 Segundos III 30 Segundos IV 35 Segundos V 40 Segundos VI 45 Segundos Una vez que su tipo de piel ha sido determinado, use el primer tiempo de tratamiento como se mencionó anteriormente. Antes de su próximo tratamiento, complete la sección de comentarios con el impacto que el tratamiento anterior tuvo en su piel. Los ejemplos son: 'No hay efecto visible' 'Leve rosado de la piel' o 'ardor'. También puede utilizar este registro para mantener un registro de las mejoras graduales en su piel. QUÉ HAGO SI QUEMO MI PIEL? Si usted ha quemado su piel usted ha expuesto su piel a demasiada luz. La quemadura de su piel causa daño y fijará su tratamiento detrás. Si esto sucede, espere hasta que el enrojecimiento disminuya y repita el último tratamiento. Si después de este tratamiento no se quema, continúe aumentando el tiempo de exposición bajo la lámpara en un 10%. Si se vuelve a quemar, espere hasta que el enrojecimiento disminuya y repita la dosis. Care Lamps Todos los derechos reservados Página 38

LA COLLECTION THE COLLECTION

LA COLLECTION THE COLLECTION LA COLLECTION THE COLLECTION 322 323 324 325 326 327 ATTENTION La sûreté de l'appareil n'est garantie qu'en suivant scrupuleusement les instructions. Il est donc nécessaire de les conserver. Isoler l'appareil

More information

User manual SC1982 SC1981

User manual SC1982 SC1981 User manual SC1982 SC1981 1 ENGLISH 8 ESPAÑOL 37 SC1982, SC1981 8 ENGLISH Table of contents Introduction 8 What is Philips Lumea Comfort? 9 Intended use of Philips Lumea Comfort 9 Safety with Philips

More information

BUTTERFLY KISSES SUMMERTIME WISHES. start smart CELEBRATIONS SUITE 2019 OUR MISSION

BUTTERFLY KISSES SUMMERTIME WISHES. start smart CELEBRATIONS SUITE 2019 OUR MISSION celebrations suite 2019 CELEBRATIONS SUITE 2019 SUMMERTIME WISHES BUTTERFLY KISSES Create your beautiful life with the hippest trend in high-end DIY home décor. It s that time of year along with sunshine,

More information

Facial Sauna 2YEAR GUARANTEE. Instruction Manual and Warranty Information FAC-2B-CA / FAC-2BSDM-CA

Facial Sauna 2YEAR GUARANTEE. Instruction Manual and Warranty Information FAC-2B-CA / FAC-2BSDM-CA Facial Sauna Instruction Manual and Warranty Information FAC-2B-CA / FAC-2BSDM-CA 2YEAR GUARANTEE CAUTION: ALL SERVICING OF THIS UNIT MUST BE PERFORMED BY AUTHORIZED HOMEDICS SERVICE PERSONNEL ONLY. Simple,

More information

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACION

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACION M09/2/ABENG/HP1/ENG/TZ0/XX/M+ MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACION May / mai / mayo 2009 ENGLISH / ANGLAIS / INGLÉS B Higher Level Niveau Supérieur Nivel Superior Paper / Épreuve / Prueba

More information

/XI-17. Silk épil 3 II I. Type 5320 Modèle 5320 Modelo

/XI-17. Silk épil 3 II I. Type 5320 Modèle 5320 Modelo Silk épil 3 91508068/X-17 0 Silk épil 3 Type 5320 Modèle 5320 Modelo 5320 www.braun.com 3-410 3-270 3-170 Braun nfolines English 6 Français 12 Español 17 Thank you for purchasing a Braun product. We hope

More information

LED Energy Lamp Lampe énergétique DEL. Model: VT32

LED Energy Lamp Lampe énergétique DEL. Model: VT32 LED Energy Lamp Lampe énergétique DEL Model: VT32 1 Setup Remove Stand The stand is affixed to the back of the HappyLight To remove stand, slide stand upward to remove from keyhole 2 Setup Affix Stand

More information

http://www.francophonie.org/ FRANÇAIS I: MON PAYS FRANCOPHONE First Organigramme Due: Friday, April 15, 2016 (see #3 below) DUE DATES FOR ALL OTHER PORTIONS: TBD For this project, you will use the Internet

More information

Master Text. DIRECTIONS: LUSTRA should be applied to the affected areas twice daily, morning and before bedtime, or as directed by a physician.

Master Text. DIRECTIONS: LUSTRA should be applied to the affected areas twice daily, morning and before bedtime, or as directed by a physician. Master Text Brand: LUSTRA Form: Topical Cream Strength: 4% hydroquinone (w/w) Pack Size: 28.4 g CARTON Face Panel LUSTRA DIN 02242933 Net Wt.: 28.4 g HYDROQUINONE CREAM USP 4% (w/w) CRÈME D HYDROQUINONE

More information

empty page before TOC

empty page before TOC S3510, S3120, S3110 1 7 8 2 3 4 9 5 6 empty page before TOC English 6 Français (Canada) 21 6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support

More information

Le Cou de Lee Miller/ Lee Miller s Neck

Le Cou de Lee Miller/ Lee Miller s Neck BELLADONNA* 13 Le Cou de Lee Miller/ Lee Miller s Neck by Nicole Brossard *deadly nightshade, a cardiac and respiratory stimulant, having purplish-red flowers and black berries BELLADONNA BOOKS/BOOG LITERATURE

More information

2-YEAR LIMITED WARRANTY PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT: INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION SP-129HJ #1 BRAND IN MASSAGE*

2-YEAR LIMITED WARRANTY PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT: INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION SP-129HJ #1 BRAND IN MASSAGE* #1 BRAND IN MASSAGE* PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT: www.homedics.com/register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future.

More information

Treating your skin condition with Broadband ultraviolet B radiation (BB-UVB)

Treating your skin condition with Broadband ultraviolet B radiation (BB-UVB) Treating your skin condition with Broadband ultraviolet B radiation (BB-UVB) Your doctor has referred you to the Dowling Day Treatment Centre for a course of broad band ultraviolet treatment for your skin

More information

SPRING SUMMER 2018 ADULTS & JUNIOR

SPRING SUMMER 2018 ADULTS & JUNIOR SPRING SUMMER 2018 ADULTS & JUNIOR IZIPIZI SPRING / SUMMER 2018 MONTURES LEGERES LIGHTWEIGHT FRAMES HELLO BRANCHES FLEX FLEX HINGES IZIPIZI, c est du bonheur! Pour tous les goûts et les couleurs, des lunettes

More information

je changes to j when the verb begins with a vowel or a vowel sound

je changes to j when the verb begins with a vowel or a vowel sound Leçon A Present tense of regular ER verbs to conjugate in the present tense, drop the ER from the infinitive add the ending that corresponds to the subject parler - to speak je parle tu parles il parle

More information

Narrow Band (TL-01) Treatment. Under review

Narrow Band (TL-01) Treatment. Under review Narrow Band (TL-01) Treatment Narrow Band (TL-01) Treatment This information is intended to provide you with information about your treatment and should be read thoroughly so that you are aware of the

More information

AUTUMN WINTER ADULTS & JUNIORS

AUTUMN WINTER ADULTS & JUNIORS AUTUMN WINTER 2018 WWW.IZIPIZI.COM ADULTS & JUNIORS #JOIN THE FAMILY AUTUMN / WINTER 2018 HELLO 1 1. MONTURE DESIGN DESIGN FRAMES 2. BRANCHES FLEX FLEX HINGES 3. MONTURE LEGERE LIGHTWEIGHT FRAMES 4. TOUCHER

More information

Priomat 1K Elastic Polyolefin Adhesion Promoter 3304

Priomat 1K Elastic Polyolefin Adhesion Promoter 3304 Priomat 1K Elastic Polyolefin Adhesion Promoter 3304 GENERAL DESCRIPTION A universal, one component adhesion promoter for all normal plastic vehicle parts conveniently packaged in an aerosol can. The products

More information

Whole body PUVA treatment. Information for patients Dermatology

Whole body PUVA treatment. Information for patients Dermatology Whole body PUVA treatment Information for patients Dermatology What is PUVA? PUVA is a type of artificial light treatment that is used to treat many different skin conditions, especially psoriasis and

More information

Learning French: Lost in Translation 5 common mistakes from students

Learning French: Lost in Translation 5 common mistakes from students Learning French: Lost in Translation 5 common mistakes from students Table of Contents About the author.. Introduction: When literal translation doesn t work.. 3 4 1. Room : chambre /pièce... 5 2. Time

More information

LEARN FRENCH BY PODCAST

LEARN FRENCH BY PODCAST LEARN FRENCH BY PODCAST AUDIO PODCASTS FOR LEARNERS OF FRENCH AS A FOREIGN LANGUAGE Lesson 36 I d like to buy some phone credit please Plus Publications Bramley Douglas Road Cork Ireland (t) 353-(0)21-4847444

More information

INFORMATION NOTE No 354: SUNBED REGULATION ACT 2010

INFORMATION NOTE No 354: SUNBED REGULATION ACT 2010 INFORMATION NOTE No 354: SUNBED REGULATION ACT 2010 First issued: September 2010 ABOUT ISRM This is one of a series of Information Notes produced by the Institute of Sport and Recreation Management, the

More information

Trousse de Core French Learning Resources Centre Les vêtements / Clothing

Trousse de Core French Learning Resources Centre Les vêtements / Clothing Trousse de Core French Learning Resources Centre Les vêtements / Clothing Crée par Cheryl Adebar, Noah Burdett, Terri Ingram, Joan Pearce Suggested Lesson Format for using Mon passport themes *It is important

More information

Elective Home Learning. Year: 11

Elective Home Learning. Year: 11 Elective Home Learning Year: 11 Subject: German GCSE Year: 11 OVERVIEW Next half-term you will be completing the reading and listening exams as well as the writing exam Task 1 - Vocabulary: Make a spider

More information

Act 1: Does Roast Beef mean I m ready to settle down?

Act 1: Does Roast Beef mean I m ready to settle down? Act 1: Does Roast Beef mean I m ready to settle down? Bienvenue! Welcome to the Language Theater! Come in, come in! Take your seat and get ready for a unique experience. My name is Jean-Paul and I will

More information

Hair Clipper. User's manual

Hair Clipper. User's manual Hair Clipper User's manual EN SHP 3301BL / SHP 3302RD SHP 4301BL / SHP 4302RD Prior to using this appliance, please read the user's manual thoroughly, even in cases, when one has already familiarised themselves

More information

Level 2 French, 2014

Level 2 French, 2014 91118 911180 2SUPERVISOR S Level 2 French, 2014 91118 Demonstrate understanding of a variety of spoken French texts on familiar matters 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement Achievement

More information

Psoralen Tablets (Methoxypsoralen)

Psoralen Tablets (Methoxypsoralen) Psoralen Tablets (Methoxypsoralen) Psoralen (Methoxypsoralen) Tablets This information is intended to provide you with information about your treatment and should be read thoroughly so that you are aware

More information

TL-01 phototherapy treatment. Information for patients Dermatology

TL-01 phototherapy treatment. Information for patients Dermatology TL-01 phototherapy treatment Information for patients Dermatology page 2 of 12 What is TL-01 phototherapy? TL-01 phototherapy is a procedure which uses ultraviolet light to treat some skin conditions.

More information

S5620, S5600, S5420, S5400, S5380, S5230

S5620, S5600, S5420, S5400, S5380, S5230 S5620, S5600, S5420, S5400, S5380, S5230 2_002_5832_1_FrontCover_A6_bl.indd 1 11-09-15 11:42 15 1 14 2 3 4 5 6 13 12 11 10 9 8 7 16 18 17 English 5 Introduction Congratulations on your purchase and welcome

More information

Master Text. DIRECTIONS: LUSTRA-AF should be applied to the affected areas twice daily, morning and before bedtime, or as directed by a physician.

Master Text. DIRECTIONS: LUSTRA-AF should be applied to the affected areas twice daily, morning and before bedtime, or as directed by a physician. Master Text Brand: LUSTRA-AF Form: Topical Cream Strength: 4% hydroquinone (w/w) 7.5% octyl methoxycinnamate (w/w) 3% avobenzone (w/w) Pack Size: 28.4 g CARTON Face Panel LUSTRA-AF DIN 02242934 Net Wt.:

More information

S9321/89 ENGLISH 4 ESPAÑOL 38. Congratulations on your purchase and welcome to Philips Norelco!

S9321/89 ENGLISH 4 ESPAÑOL 38. Congratulations on your purchase and welcome to Philips Norelco! ENGLISH 4 ESPAÑOL 38 Congratulations on your purchase and welcome to Philips Norelco! To fully benefit from the support that Philips Norelco offers, register your product at www.norelco.com/register S9321/89

More information

Foot and Calf Massager Model Number: FCM1000

Foot and Calf Massager Model Number: FCM1000 Foot and Calf Massager Model Number: FCM1000 INSTRUCTION MANUAL Welcome Congratulations on choosing to buy a Visage product. All products brought to you by Visage are manufactured to the highest standards

More information

Roku Player. Important Product Information

Roku Player. Important Product Information Roku Player Important Product Information The License Agreement The Roku and third-party software license terms can be found at: www.roku.com/license. Use of the Roku player constitutes acceptance of as

More information

Prosonic BS washable clean. trimmer. off. eco. normal. intensive. high. auto select. low. empty. reset

Prosonic BS washable clean. trimmer. off. eco. normal. intensive. high. auto select. low. empty. reset on ActivePower Prosonic 9795 ing 9795 off reset BS 9795 www.braun.co.jp 2 3 STOP 4 5 6 7 8 9000 Series reset reset on off on off ing 3 4 6 5 1 2 4a 9 8 10 11 12 13 14 15 16 17 7 18 9795 9 10 11 on tr reset

More information

Type Syncro System Smart Logic

Type Syncro System Smart Logic + Type 5493 Syncro System Smart Logic Internet: www.braun.com 5-493-464/01/XII-02 KOR/GB Printed in Germany Syncro A 1 Clean & Charge B 13 14 2 3 4 5 No. 7000 4 15 16 17 18 6 12 7 8 9 10 19 11 2 1 0 4

More information

Immigration Studying. Studying - University. Je voudrais m'inscrire à l'université. Stating that you want to enroll

Immigration Studying. Studying - University. Je voudrais m'inscrire à l'université. Stating that you want to enroll - University Je voudrais m'inscrire à l'université. Stating that you want to enroll Je voudrais m'inscrire à. Stating that you want to apply for a course une formation du premier cycle une formation du

More information

WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ INSTRUCTION MANUAL. FOR HOUSEHOLD USE ONLY. KEEP CHILDREN AWAY FROM WORKING AREA.

WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ INSTRUCTION MANUAL. FOR HOUSEHOLD USE ONLY. KEEP CHILDREN AWAY FROM WORKING AREA. PLEASE READ AND SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ElectroLight Hot Air Fire Starter WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ INSTRUCTION MANUAL. FOR HOUSEHOLD USE ONLY.

More information

Operation Manual RANGE HOOD

Operation Manual RANGE HOOD Operation Manual RANGE HOOD MODEL: BUF-06W TABLE OF CONTENTS Safety Instructions... 2 Name of Parts... 4 Operating the Range Hood... 4 How to Use... 5 Care and Maintenance... 6 Disassembling... 7 Cleaning...

More information

/XI-17. Silk épil. Type 5378 Modèle 5378 Modelo 5378 SES 7/880.

/XI-17. Silk épil. Type 5378 Modèle 5378 Modelo 5378 SES 7/880. Silk épil 7 91392808/XI-17 Type 5378 Modèle 5378 Modelo 5378 www.braun.com SES 7/880 Braun Infolines English 6 Français 14 Español 21 Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely

More information

SILICONE BODY CLEANSER

SILICONE BODY CLEANSER THE LEADERS IN HEALTH & WELLBEING SILICONE BODY CLEANSER REMOVES DIRT AND IMPURITIES PLEASE TAKE A MOMENT NOW... REGISTER YOUR PRODUCT AT: www.homedics.com/register YOUR VALUABLE INPUT REGARDING THIS PRODUCT

More information

Professional Manicure & Pedicure Kit

Professional Manicure & Pedicure Kit ELM-MAN200-0214-01_Layout 1 28/02/2014 15:17 Page 1 Professional Manicure & Pedicure Kit 2 Year Guarantee Instruction Manual By ELM-MAN200- ELM-MAN200-0214-01_Layout 1 28/02/2014 15:17 Page 2 Thank you

More information

9. Quand Je Serai Grand(e): Using The Future

9. Quand Je Serai Grand(e): Using The Future 9. Quand Je Serai Grand(e): Using The Future 9.1 Reminder: Le Futur Proche 9.2 The Future Tense (Regular and Irregular Verbs) 9.3 Interrogative Pronouns 9.1 Reminder: Le Futur Proche To express events

More information

Series cc 570 cc. Type on off. min. clean

Series cc 570 cc.  Type on off. min. clean Series5 590 cc 570 cc Series 5 sensitive sensitive start cleaning on off low clean Type 5751 www.braun.com/register 3 4 5 7 aning start cle 8 9 2 10 11 Series 5 se ns iti ve washable 1 12 on off 13 low

More information

CoolTec. CT6cc CT5cc CT4cc CT4s CT3cc CT2cc CT2s. Type 5676

CoolTec. CT6cc CT5cc CT4cc CT4s CT3cc CT2cc CT2s. Type 5676 CoolTec CT6cc CT5cc CT4cc CT4s CT3cc CT2cc CT2s Type 5676 www.braun.com/jp 2 3 4 5 6 CoolTec CoolTec CoolTec CT6cc STOP 7 8 + CoolTec 2 CoolTec 2 1 1 9 10 12 CoolTec CoolTec 2 1 new 14 2 1 15 16 new

More information

5V 800mA. Laser Class 1M. 808 nm. 0.4 sec. 1mm² < 0.5 W. Max. 50 J/ cm2. 30 min

5V 800mA. Laser Class 1M. 808 nm. 0.4 sec. 1mm² < 0.5 W. Max. 50 J/ cm2. 30 min 5V 800mA Laser Class 1M 808 nm 0.4 sec. 1mm² < 0.5 W Max. 50 J/ cm2 1 2 3 ٧ 30 min FR EN DE ES IT NL Puissance Power Leistung Potencia Potenza Capaciteit Source d énergie: par le biais de 3 diodes laser

More information

Cordless Ceramic Hair Cutting Set

Cordless Ceramic Hair Cutting Set Cordless Ceramic Hair Cutting Set Instruction Booklet HC4900 Please read these instructions carefully and retain for future reference. Contents Sunbeam s Safety Precautions 3 Features of your Cordless

More information

Advanced infrared laser technology. Model No.: EP Instruction Manual

Advanced infrared laser technology. Model No.: EP Instruction Manual Advanced infrared laser technology Model No.: EP720-04 Instruction Manual Warnings: This sign anywhere in the brochure indicates safety and risks fully. This appliance is exclusively for home use. This

More information

Silk épil. EverSmooth. Silk épil EverSmooth. Type 5316

Silk épil. EverSmooth. Silk épil EverSmooth.  Type 5316 Silk épil EverSmooth 2165 Silk épil EverSmooth Type 5316 www.braun.com/register English 6 13 Internet: www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany 5-399-393/00/IX-07/M

More information

Instructions for Use DO105625B

Instructions for Use DO105625B Instructions for Use DO105625B 1 Treating with Silk n FaceFX for the First Time The skin should be, clean, dry and free of any powder, gel or cream. If necessary a light oil based serum may be applied

More information

DESCRIPTION OPERATION CARE SAFETY INSTRUCTIONS

DESCRIPTION OPERATION CARE SAFETY INSTRUCTIONS EN DESCRIPTION OPERATION A y t T C CARE SAFETY INSTRUCTIONS O 1 2 3 4 5 6 2 SAFETY INSTRUCTIONS EN WARNING: THIS AIRGUN CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH. READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS CAREFULLY. DO

More information

Hot Air Fire Starter

Hot Air Fire Starter PLEASE READ AND SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Electro-Torch Hot Air Fire Starter WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ INSTRUCTION MANUAL. FOR HOUSEHOLD USE ONLY.

More information

Manuel d Instruction. Instruction Manual PONCEUSE DE CLOISONS SÈCHES À MAIN DE 225 MM. 225mm HAND-HELD DRYWALL SANDER.

Manuel d Instruction. Instruction Manual PONCEUSE DE CLOISONS SÈCHES À MAIN DE 225 MM. 225mm HAND-HELD DRYWALL SANDER. UK P2 225mm HAND-HELD DRYWALL SANDER FR P18 PONCEUSE DE CLOISONS SÈCHES À MAIN DE 225 MM Instruction Manual Read instructions before operating this tool. Manuel d Instruction Merci de lire ces instructions

More information

600/700. Charger type 3757 Handle type Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg Germany/Allemagne /XI-15 China/GB

600/700. Charger type 3757 Handle type Braun GmbH Frankfurter Straße Kronberg Germany/Allemagne /XI-15 China/GB 600/700 CN Charger type 3757 Handle type 3756 90622172/XI-15 China/GB Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany/Allemagne Oral r a l A O a B - f B b g c d e 1 f a b c 2 3 4 c 3 e 0 0 s s

More information

10,000 prize draw. Register online for FC2000. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery

10,000 prize draw. Register online for FC2000. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery FC2000 Register online for 10,000 prize draw EXTRA year guarantee FREE rewards gallery Visit www.remington.co.uk/productregister You must register within 28 days of purchase. NORMAL Everyday deep cleansing

More information

SW9700. & Lucasfilm Ltd. Disney

SW9700. & Lucasfilm Ltd. Disney SW9700 & Lucasfilm Ltd. Disney 1 2 15 3 4 6 8 9 10 11 5 7 14 13 12 empty page before TOC English 6 Français (Canada) 27 6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips!

More information

By Paul Aylett at 3:58 pm, Jul 16, 2012

By Paul Aylett at 3:58 pm, Jul 16, 2012 User Manual Contents Introduction Parts General Warnings and Safety Using the Love My Skin Anti Ageing Pen 6 Battery information Specification Troubleshooting Frequently Asked Questions Maintenance and

More information

DAS B.E.C.E PERFORMANCE BOOSTER

DAS B.E.C.E PERFORMANCE BOOSTER 9/17/DAS SEPT, 2018 FRENCH LANGUAGE 2 &1 ESSAY & OBJECTIVES Name------------------------------------- Index Number--------------------------- DAS B.E.C.E PERFORMANCE BOOSTER BASIC EDUCATION CERTIFICATE

More information

dermalight 80 psoracomb

dermalight 80 psoracomb OPERATING INSTRUCTIONS dermalight 80 psoracomb UV-B-311 nm narrowband PO Box 154, Ballajura, Western Australia, Australia 6066 Tel: (+61) 08.9375.6447 Fax: (+61) 08.9375.5085 www.beatpsoriasis.com info@beatpsoriasis.com

More information

Operating Instructions Instrucciones de operación

Operating Instructions Instrucciones de operación 2 R Epilator Depiladora Eléctrica Operating Instructions Instrucciones de operación Model No./Modelo No. ES2025/ES2029 ServiceAAssistanceAAccessories 800-338-0552(In USA) www.panasonic.com/beauty IN USA

More information

Operator s Manual. Tube. Nozzle. Bump. Slot 4 Insert bump on other end of blower tube into slot on nozzle. Nozzle. Choke Lever

Operator s Manual. Tube. Nozzle. Bump. Slot 4 Insert bump on other end of blower tube into slot on nozzle. Nozzle. Choke Lever YM2BV 2-Cycle Blower / Vacuum Operator s Manual Removing Unit From Carton Assemble The Unit Outlet Outlet No Tools Required! 1 2 Remove all contents from carton. Assemble The Unit Twist nozzle clockwise

More information

DualTrack-X. 10,000 prize draw. Register online for R4150. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery

DualTrack-X. 10,000 prize draw. Register online for R4150. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery DualTrack-X R4150 Register online for 10,000 prize draw EXTRA year guarantee FREE rewards gallery Visit www.productregister.co.uk/remington. You must register within 28 days of purchase. Thank you for

More information

Instructions for Use COLD RUSH COMPACT

Instructions for Use COLD RUSH COMPACT Instructions for Use COLD RUSH COMPACT FIGURES 3 EN Instructions for Use 5 FR Notice d utilisation 12 ES Instrucciones para el uso 20 1 4 1 2 3 5 6 2 3 4 5 6 7 8 9 3 10 EN - Caution: This product has been

More information

Operating Instructions. Model No. ES-LF70. (Household) AC/Rechargeable Shaver. English 17

Operating Instructions. Model No. ES-LF70. (Household) AC/Rechargeable Shaver. English 17 Operating Instructions (Household) AC/Rechargeable Shaver Model No. ES-LF70 2 English 17 Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. 2 3 4 1 2 3

More information

PUVA (Psoralen + ultra violet light - wavelength A)

PUVA (Psoralen + ultra violet light - wavelength A) PUVA (Psoralen + ultra violet light - wavelength A) What is PUVA? Ultra violet light occurs naturally in the sun s rays and is divided into three types - A, B and C - according to its wavelength. Psoralens

More information

EPILATOR LE 8820 ENGLISH WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD

EPILATOR LE 8820 ENGLISH WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD LE 8820 ENGLISH A B C D E F G H I J 2 SAFETY Please note the following instructions when using the appliance: 7 This appliance is designed for domestic use. 7

More information

The Leeds Teaching Hospitals NHS Trust Whole body PUVA treatment with oral psoralen

The Leeds Teaching Hospitals NHS Trust Whole body PUVA treatment with oral psoralen n The Leeds Teaching Hospitals NHS Trust Whole body PUVA treatment with oral psoralen Information for patients Your doctor has referred you for a course of PUVA treatment for your skin condition. This

More information

Este símbolo en la placa de características del producto significa que está registrado por Underwriters Laboratories, Inc.

Este símbolo en la placa de características del producto significa que está registrado por Underwriters Laboratories, Inc. BRE648, BRE640, BRE635, BRE625, BRE615 BC In US manufactured for: Philips Personal Health, A division of Philips North America LLC, P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904 In Canada manufactured for: Philips

More information

Hand and foot PUVA (Psoralen + ultra violet light - wavelength A)

Hand and foot PUVA (Psoralen + ultra violet light - wavelength A) Hand and foot PUVA (Psoralen + ultra violet light - wavelength A) What is PUVA? Ultra violet light occurs naturally in the sun s rays and is divided into three types - A, B and C - according to its wavelength.

More information

TWO YEAR LIMITED WARRANTY MOMENT NOW PLEASE TAKE A INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION MCS-380H

TWO YEAR LIMITED WARRANTY MOMENT NOW PLEASE TAKE A INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION MCS-380H #1 BRAND IN MASSAGE* PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT: www.homedics.com/register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future.

More information

Electric Shaver User's manual

Electric Shaver User's manual User's manual EN SMS 3011BL / SMS 3012GR SMS 3013RD / SMS 3014TQ Prior to using this appliance, please read the user's manual thoroughly, even in cases, when one has already familiarised themselves with

More information

Rotary Shaver. 10,000 prize draw. Register online for PR1330. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery

Rotary Shaver. 10,000 prize draw. Register online for PR1330. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery Rotary Shaver PR1330 Register online for 10,000 prize draw EXTRA year guarantee FREE rewards gallery Visit www.remington.co.uk/productregister You must register within 28 days of purchase. Thank you for

More information

User manual. Saalux UV comb. Version: UV-B Narrow band (311 nm) UK Item No (orange end cap)

User manual. Saalux UV comb. Version: UV-B Narrow band (311 nm) UK Item No (orange end cap) User manual Saalux UV comb Version: UV-B Narrow band (311 nm) UK Item No. 07-02-000-03 (orange end cap) UV-A1 (370 nm max.) UK Item No. 07-02-000-04 (grey end cap) Dear customer, we are delighted that

More information

GENTLE SKINCARE & HAIR REMOVAL SYSTEM

GENTLE SKINCARE & HAIR REMOVAL SYSTEM YOUR SAFETY & INSTRUCTION MANUAL PLEASE READ CAREFULLY GENTLE SKINCARE & HAIR REMOVAL SYSTEM MODEL C85010 TECHNICAL DATA Description: Skin Care and Hair Removal System Model: C85010 Power Supply: DC 6V

More information

LADY SHAVER WASHABLE LS 7140

LADY SHAVER WASHABLE LS 7140 LADY SHAVER WASHABLE LS 7140 DE EN ES FR IT SV NO NL PL PT TR EL A B C D G H I E F J K 3 SAFETY Please note the following instructions when using the appliance: 7 This appliance is designed for domestic

More information

Cleaning Instructions and Warranty

Cleaning Instructions and Warranty User Manual DEALER: These instructions MUST be given to the user of the product. USER: BEFORE using this product, read this manual and save for future reference. Cleaning Instructions and Warranty Invacare

More information

WARNING: CAUTION OPERATION DESCRIPTION SAFETY INSTRUCTIONS CARE CAUTION: EYE PROTECTION REQUIRED WEAR YOUR SHOOTING GLASSES

WARNING: CAUTION OPERATION DESCRIPTION SAFETY INSTRUCTIONS CARE CAUTION: EYE PROTECTION REQUIRED WEAR YOUR SHOOTING GLASSES EN DESCRIPTION OPERATION CARE SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: THIS AIRGUN CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH. READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS CAREFULLY. DO NOT LOAD A PROJECTILE INTO THE AIRGUN UNTIL YOU

More information

Acne Treatment USER GUIDE. Includes important safety information. Read all instructions before using device.

Acne Treatment USER GUIDE. Includes important safety information. Read all instructions before using device. Acne Treatment USER GUIDE Includes important safety information. Read all instructions before using device. The revive Light Therapy Acne Treatment is intended for treatment of acne and inflammation associated

More information

Use, Care, and Installation Guide

Use, Care, and Installation Guide www.zephyronline.com Use, Care, and Installation Guide PRW15C01AG Presrv Wine Cooler SEP18.0101 Zephyr Corporation Important Safety Informa on Improper handling can cause serious damage to the Zephyr wine

More information

Model/Modèle/Modelo SSHS1

Model/Modèle/Modelo SSHS1 Professional Dermal Cleansing Technology Système de nettoyage de la peau professionnel Sistema profesional de limpieza de la piel 2014 Professional Products Division Division des produits professionnels

More information

PUVA (Psoralen + ultra violet light - wavelength A)

PUVA (Psoralen + ultra violet light - wavelength A) PUVA (Psoralen + ultra violet light - wavelength A) What is PUVA? Ultra violet light occurs naturally in the sun s rays and is divided into three types - A, B and C - according to its wavelength. Psoralens

More information

Operating Instructions

Operating Instructions Operating Instructions (Household) Rechargeable Shaver Model No. ES LF71 Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. ES-LF71_AUS.indb 1 2011/02/25

More information

SP9820. Tripleheader shaver.

SP9820. Tripleheader shaver. SP9820 Tripleheader shaver BC www.philips.com/support/ifu-lux 1 2 3 19 SP9820/88 4 18 5 17 16 6 10 11 15 13 9 14 12 8 7 empty page before TOC English 6 Español 33 6 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

More information

Series7. Series 7. trimmer. Series 7. off. sensitive. intensive. clean. high. low. empty. reset

Series7.  Series 7. trimmer. Series 7. off. sensitive. intensive. clean. high. low. empty. reset on Series7-3 & dry fast sensitive off intensive reset www.braun.co.jp 2 3 4 5 6 7 on on sensitive off off intensive reset 8 off Series Series & dry fast sensitive on on reset intensive 9 on sensitive off

More information

5 in1. Hair & Beard Trimmer. with accessories. Instruction Manual V

5 in1. Hair & Beard Trimmer. with accessories. Instruction Manual V 5 in1 Hair & Beard Trimmer with accessories Instruction Manual V6-160404 Thank you for purchasing your LloydsPharmacy 5 in 1 Hair & Beard Trimmer. Please read the instruction manual carefully before use.

More information

A MESSAGE FROM YOUR ACCEX

A MESSAGE FROM YOUR ACCEX 1 of 12 3/4/2019, 1:32 PM OBSM Cabin Crew Assessment Program March 4, 2019 Programme d évaluation des membres du personnel de cabine par les OBSM (Chef du service à bord) 4 mars 2019 Version française

More information

Professional Hair Removal System

Professional Hair Removal System pearl PRO Professional Hair Removal System Carefully read this manual before using this appliance. Ensure that you know how the appliance functions and how to operate it. Instructions for Use 1 Safety

More information

Includes: Cloueuse de finition angulaire, bloc-piles, chargeur, et sac à outils TABLE DES MATIÈRES ****************

Includes: Cloueuse de finition angulaire, bloc-piles, chargeur, et sac à outils TABLE DES MATIÈRES **************** OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR ANGLED FINISH NAILER CLOUEUSE DE FINITION ANGULAIRE CLAVADORA DE ACABADO ANGULAR R250AF18 To register your RIDGID product, please visit: http://register.ridgid.com

More information

Sonic Facial Cleanser

Sonic Facial Cleanser Sonic Facial Cleanser Professional Dermal Cleansing Instruction Manual SSPA01 Thank you for purchasing the Sonic Facial Cleanser. The Sonic Facial Cleanser is a splashproof unit which is ideal for use

More information

Series cc. Series 7. Type Series 7. trimmer. Series cc. off. sensitive. intensive. clean. high. low. empty.

Series cc. Series 7. Type Series 7. trimmer. Series cc. off. sensitive. intensive. clean. high. low. empty. on Series 5 790 cc 790 cc ing sensitive intensive reset Type 5692 on on Ser Ser 3 4 4a 8 9 ing 10 2 1 5 6 790 cc 11 sensitive reset intensive 12 13 14 15 7 16 17 20 18 19 sensitive on on reset intensive

More information

1. IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/PREPARATION AND OF THE COMPANY/UNDERTAKING. Moistened disinfecting wipes. No information available

1. IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/PREPARATION AND OF THE COMPANY/UNDERTAKING. Moistened disinfecting wipes. No information available SAFETY DATA SHEET Issuing Date January 5, 2015 Revision Date March 20, 2018 Revision Number 1 1. IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/PREPARATION AND OF THE COMPANY/UNDERTAKING Product identifier Product Name

More information

Cordless Recipro Saw Scie Recipro sans Fil Sierra Recíproca Inalámbrica

Cordless Recipro Saw Scie Recipro sans Fil Sierra Recíproca Inalámbrica INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Recipro Saw Scie Recipro sans Fil Sierra Recíproca Inalámbrica XRJ06 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage.

More information

PowerSeries Aqua. 10,000 prize draw. Register online for PR1350 PR1370. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery

PowerSeries Aqua. 10,000 prize draw. Register online for PR1350 PR1370. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery PowerSeries Aqua PR1350 PR1370 Register online for 10,000 prize draw EXTRA year guarantee FREE rewards gallery Visit www.remington.co.uk/productregister You must register within 28 days of purchase. Thank

More information

SANS FIL DOUBLE LAME AVEC/ RASOIR MÉTALLIQUE HOJA CON/SIN CABLE METÁLICA DE DOBLE AFEITADORA

SANS FIL DOUBLE LAME AVEC/ RASOIR MÉTALLIQUE HOJA CON/SIN CABLE METÁLICA DE DOBLE AFEITADORA Modelos/Modèles FXFS2/FXFS2G Directives d'utilisation RASOIR MÉTALLIQUE DOUBLE LAME AVEC/ SANS FIL AFEITADORA METÁLICA DE DOBLE HOJA CON/SIN CABLE Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este

More information

Baldfader Clipper. Baldfader Clipper

Baldfader Clipper. Baldfader Clipper Baldfader Clipper 1 Please read all instructions carefully to familiarize yourself with the Wahl Baldfader Clipper before using. Save these instructions for further reference. For any further assistance

More information

BodyBare AquaSmooth. Instruction Booklet. wet & dry epilator AP17SR. Please read these instructions carefully and retain for future reference.

BodyBare AquaSmooth. Instruction Booklet. wet & dry epilator AP17SR. Please read these instructions carefully and retain for future reference. BodyBare AquaSmooth wet & dry epilator Instruction Booklet AP17SR Please read these instructions carefully and retain for future reference. Contents Emjoi s Safety Precautions 4 Features of your BodyBare

More information

Operator s Manual SAVE THESE INSTRUCTIONS. 2-Cycle Handheld Blower SERVICE TABLE OF CONTENTS

Operator s Manual SAVE THESE INSTRUCTIONS. 2-Cycle Handheld Blower SERVICE TABLE OF CONTENTS Operator s Manual 2-Cycle Handheld Blower TABLE OF CONTENTS Service...............................................1 Safety...............................................2 Know Your Unit........................................6

More information

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6522 1 HP6522 EnglisH 6 6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support

More information

BRE612. In US only manufactured for: Philips Personal Health A division of Philips North America LLC P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904

BRE612. In US only manufactured for: Philips Personal Health A division of Philips North America LLC P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904 BRE612 BC In US only manufactured for: Philips Personal Health A division of Philips North America LLC P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904 In Canada only manufactured for:philips Electronics Ltd. 281 Hillmount

More information

Series7. Series 7. trimmer. Series cc. off. sensitive. intensive. clean. high. low. empty. reset

Series7.   Series 7. trimmer. Series cc. off. sensitive. intensive. clean. high. low. empty. reset on Series7 Series 7 Series 7 760 cc start trimmer sensitive off intensive reset www.braun.co.jp 2 3 4 5 6 reset off on reset on on Series 7 760 cc Series Series Series 7 3 4 Series 7 8 9 start ing 10 5

More information